{"id":11366,"date":"2025-02-11T17:57:45","date_gmt":"2025-02-11T15:57:45","guid":{"rendered":"https:\/\/ukrmova.iul-nasu.org.ua\/?page_id=11366"},"modified":"2025-02-11T17:57:45","modified_gmt":"2025-02-11T15:57:45","slug":"ukrayinska-mova-v-doslidzhennyah-profesora-zdislava-shtibera","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/ukrmova.iul-nasu.org.ua\/en\/ukrayinska-mova-v-doslidzhennyah-profesora-zdislava-shtibera.html","title":{"rendered":"The Ukrainian language in the studies of Professor Zdzis\u0142aw Stieber"},"content":{"rendered":"<strong><em>Pavlo Hrytsenko<\/em><\/strong>, Doctor of Sciences in Philology, Professor<br \/>\nInstitute of the Ukrainian Language of the National Academy of Sciences of Ukraine<br \/>\n4 Mykhailo Hrushevskyi St., Kyiv 01001, Ukraine<\/p>\n<p>\u0415-mail: hrytsenko_pavlo@ukr.net<br \/>\nhttps:\/\/orcid.org\/0000-0002-5363-6585<\/p>\n<p><strong>Heading:<\/strong>\u00a0Articles<br \/>\n<strong>Language:<\/strong>\u00a0Ukrainian<\/p>\n<p><strong>Abstract<\/strong>: Professor Zdzis\u0142aw Stieber, well-known for his Slavonic and Polish studies, has contributed to the development of the Ukrainian language continuum, developed the methodology of areal linguistics. Following his expedition records (1934\u20141935), he drafted one of the first regional atlases of Ukrainian dialects, Atlas j\u0119zykowy dawnej \u0141emkowszczyzny (vol. 1\u20148; 1956\u20141964; 416 maps). He also collected and analyzed the toponymicon of the Lemko region throughout its history and in the context of the Lemko formation as a separate ethnographic group of Ukrainians, created a phonological and phonetic description of the Lemko dialects in syn- chronic and diachronic perspectives, starting from the Proto-Slavic period to their present-day state. The significance of the dialect material recorded by Z. Stieber has particularly increased due to the removal of the Lemko from their native land, their forced scattered resettlement in the regions of Poland and Ukraine far away from the Lemko region (1944\u20141947), the destruc- tion of their original ethnolinguistic terrain. The latter has elevated Professor Z. Stieber\u2019s mate- rials to a status of the authentic linguistic monument bearing an exclusive information on a wide number of structural language features that have not been traced in other Ukrainian and neighboring Polish and Slovak dialects, which yet to be assessed by research community. He analyzed the archaic language area of the Lemko region in its close connections with the Polish and Slovak continuum and in the context of its interactions with other Ukrainian dialects.<br \/>\nProfessor Z. Stieber accomplished a thorough analysis of the of Yu. Shevelov\u2019s ground- breaking work A Historical Phonology of the Ukrainian Language (1979), thus strengthening author\u2019s concept of the Ukrainian language genesis starting from the Proto-Slavic period, in contrast with the \u201ctheory&#8221; of its late formation on the basis of the \u201cOld Slavic base lan- guage\u201d being shared by the Russian and Belarusian languages.<br \/>\nHe participated in the development of the key provisions of the fundamental all-Slavic project The Slavic Linguistic Atlas.<br \/>\nHe laid the ground for the further development of Ukrainian studies in the Polish Aca- demy of Sciences and universities.<\/p>\n<p><strong>Keywords:<\/strong> Stieber Zdzis\u0142aw, Ukrainian language, Lemko dialect, toponymies of the Lemko region, Ukrainian and West Slavic interdialectal connections, Ukrainian glottogony.<\/p>\n<p><strong>REFERENCES<\/strong><\/p>\n<p>Buffa,\u00a0F. (1965). [Rev. on AJD\u0141]. <em>Jazykov<\/em><em>\u011b<\/em><em>dny<\/em><em> \u010d<\/em><em>asopis<\/em><em>. <\/em>XVI <em>\u00a0<\/em>(ss. 208\u2013209) (in Slovak).<br \/>\nDejna,\u00a0K. (1981). <em>Atlas<\/em> <em>polskich<\/em> <em>innowacji<\/em> <em>dialektalnych<\/em>. Warszawa\u00a0\u2013 \u0141\u00f3d\u017a: Pa\u0144stwowe Wydawnictwo Naukowe (in Polish).<br \/>\n\/Domoradz, K. (2002). S\u0142ownictwo wsi \u017bernica na pograniczu \u0142emkowsko-bojkowskim. <em>Studia<\/em> <em>nad<\/em> <em>s<\/em><em>\u0142<\/em><em>ownictwem<\/em> <em>gwar<\/em> <em>ukrai<\/em><em>\u0144<\/em><em>skich<\/em> <em>w<\/em> <em>Polsce<\/em><em>.<\/em><em> \u0141emkowszczyzna i gwary nadsa\u0144skie<\/em> (ss.\u00a065\u2013106). Warszawa: Semper (in Polish).<br \/>\nDzendzelevskij,\u00a0I. (1963). [Rev. on:] <em>Z.\u00a0Stieber<\/em>. Atlas j\u0119zykowy dawnej \u0141emkowszczyzny. Zesz.\u00a0I\u2013V. \u0141\u00f3d\u017a, 1956\u20131961. <em>Institute of the Slavic Studies. Brief communications.\u00a038. Slavic linguistics,<\/em> 71\u201379. Moscow: Izdatelstvo Akademii nauk SSSR (in Russian).<br \/>\nDzendzelivskyi,\u00a0Y.O. (1965). <em>Synopsis of <\/em><em>the <\/em><em>lectures on the course of Ukrainian dialectology.<\/em> <em>Part\u00a0<\/em><em>1.<\/em>\u00a0<em>Phonetics<\/em>. Uzhhorod (in Ukrainian).<br \/>\nDzendzelivskyi,\u00a0Y.O. (1975). [Rev. on:] <em>Z.\u00a0Stieber<\/em>. \u015awiat j\u0119zykowy S\u0142owian. Warszawa, 1974. <em>Movoznavstvo, 4<\/em>, 85\u201389 (in Ukrainian).<br \/>\nGo\u0142\u0119biowska,\u00a0T. (1964). Terenowe nazwy orawskie. <em>Zeszyty<\/em> <em>Naukowe<\/em> <em>UJ<\/em><em>, <\/em><em>Prace<\/em> <em>J<\/em><em>\u0119<\/em><em>zykoznawcze<\/em><em>, <\/em><em>z<\/em><em>.\u00a011,<\/em> <em>Studia<\/em> <em>Orawskie<\/em><em>, 3. <\/em>Krak\u00f3w (in Polish).<br \/>\nHrytsenko, P. (2012). About long consonants and their dynamics in the Ukrainian dialects. <em>The phonetic program of the word in functional-stylistic and experimental aspects: current state and perspectives. Proceedings of the International Scientific Conference, November 20\u201321, 2012<\/em> (pp.\u00a031\u201340). Minsk: Prava i ekanomika (in Ukrainian).<br \/>\nHumetska,\u00a0L.L. (1973). [Rev. on:] <em>Z.\u00a0Stieber<\/em>. Zarys gramatyki por\u00f3wnawczej j\u0119zyk\u00f3w s\u0142owia\u0144skich. Fonologia. Warszawa, 1969; Fleksia imenna. Warszawa, 1971. <em>Movoznavstvo<\/em><em>, 4,<\/em> 83\u201388 (in Ukrainian).<br \/>\nKalnyn, L.E. (2001). <em>Phonetic program of a word as a space of phonetic changes in Slavic dialects.<\/em> Moscow: IClRAN (in Russian).<br \/>\nKara\u015b,\u00a0M. (1964). S\u0142owia\u0144ska geografia lingwistyczna. <em>Rocznik Slawistyczny,<\/em> <em>XXIII<\/em>, 94\u201396 (in Polish).<br \/>\nKurylenko,\u00a0V.M. (1991). <em>Animal farming vocabulary of the Polissia dialects<\/em>. Sumy: Mriia (in Ukrainian).<br \/>\nLatta,\u00a0V. (1991). <em>Atlas of the Ukrainian dialects of the Slovak Republic<\/em>. Z.\u00a0Ganudel, I.\u00a0Ripka, M.\u00a0Sopolyha (Rev. and Eds.). \u00a0Bratyslava: Slovatske pedahohichne vydavnytstvo; Priashev: Viddil ukrainskoi literatury (in Ukrainian).<br \/>\nPyrtei,\u00a0P. (2004). <em>A short dictionary of the Lemko dialects.<\/em> Ivano-Frankivsk: Seversiia MV (in Ukrainian).<br \/>\nRieger\u00a0J. (1966). Indeks wyraz\u00f3w do \u201cAtlasu j\u0119zykowego dawnej \u0141emkowszczyzny\u201d Z. Stiebera. \u0141\u00f3d\u017a: \u0141TN.<br \/>\nRieger,\u00a0J. (1982). Profesor Zdis\u0142aw Stieber jako slawista. <em>Zdzis<\/em><em>\u0142<\/em><em>aw<\/em> <em>Stieber<\/em><em> (1903\u20131980). <\/em><em>Materia\u0142y z koferencji naukowej.<\/em> <em>Warszawa, dnia 9\u00a0marca 1981<\/em><em>\u00a0<\/em><em>r.<\/em> (ss.\u00a029\u201337). Wroc\u0142aw: Zak\u0142ad Narodowy im.\u00a0Ossoli\u0144skich (in Polish).<br \/>\nRieger,\u00a0J. (2013). Listy Jurija Szewelowa do Zdzis\u0142awa Stiebera. <em>Zdzis<\/em><em>\u0142<\/em><em>aw<\/em> <em>Stieber<\/em><em> (1903\u20131980). <\/em><em>Materia\u0142y i wspomnienia<\/em> (ss.\u00a0143\u2013149). Warszawa: Slawistyczny O\u015brodek Wydawniczy, Instytut Slawistyki Polskiej Akademii Nauk (in Polish).<br \/>\nRieger,\u00a0J. (2016). <em>Ma<\/em><em>\u0142<\/em><em>y<\/em> <em>s<\/em><em>\u0142<\/em><em>ownik<\/em> <em>\u0142emkowskiej<\/em> <em>wsi<\/em> <em>Bartne<\/em>. Warszawa: Wydzia\u0142 \u201cArtes Liberales\u201d UW (in Polish).<br \/>\nRudolf-Zi\u00f3\u0142kowska,\u00a0E. (2002). Dawne s\u0142ownictwo pogranicza bojkowsko-\u0142emkowskiego (na podstawie zapis\u00f3w S.\u00a0Hrabca, J.\u00a0Riegera, Z.\u00a0Stiebera). <em>Studia nad s\u0142ownictwem gwar ukrai\u0144skich w Polsce<\/em>. <em>\u0141emkowszczyzna i gwary nadsa\u0144skie<\/em> (ss.\u00a0209\u2013322). Warszawa: Semper (in Polish).<br \/>\nShemlei,\u00a0Y. (1937). [Rev. on:] <em>Z<\/em><em>.<\/em><em>\u00a0Stieber<\/em>. Pierwotne osadnictwo \u0141emkowszczyzny w \u015bwietle nazw miejscowych. Biuletyn Polskiego Towarzystwa J\u0119zykoznawczego. Zeszyt\u00a0V. Krak\u00f3w,\u00a01936. S.\u00a053\u201361. <em>Papers of the Shevchenko Scientific Society. T.\u00a0CLV.<\/em> <em>Proceedings of the philological section<\/em> (pp.\u00a0322\u2013323). Lviv: [b.\u00a0v.] (in Ukrainian).<br \/>\nShevelov,\u00a0Yu. (2002). <em>Historical phonology of the Ukrainian language<\/em>. Trans. from English by S.\u00a0Vakulenko, A.\u00a0Danylenko. Kharkiv: ACTA (in Ukrainian).<br \/>\nStieber, Z. (1935). [\u0420\u0435v. on:] <em>M. Ma\u0142ecki, K. Nitsch<\/em>. Atlas j\u0119zykowy polskiego Podkarpacia. Krak\u00f3w, 1934. <em>Wierchy, XIII<\/em>, 220\u2013221 (in Polish).<br \/>\nStieber,\u00a0Z. (1936). Pierwotne osadnictwo \u0141emkowszczyzny w \u015bwietle nazw miejscowych. <em>Biuletyn Polskiego Towarzystwa J\u0119zykoznawczego<\/em>, <em>V<\/em>, 53\u201361. \u00a0Krak\u00f3w (in Polish).<br \/>\nStieber,\u00a0Z. (1938). Gwary ruskie na zach\u00f3d od Oporu. <em>Drugi Zjazd Sprawozdawczo-Naukowy po\u015bwi\u0119cony \u015arodkowym i Wschodnim Karpatom Polskim w Krakowie dnia 30 i 31 pa\u017adziernika 1938\u00a0roku<\/em> (ss.\u00a03\u201310\u00a0+ mapa). Warszawa: Komisja Naukowych Bada\u0144 Ziem Wschodnich (in Polish). [Reprint in: \u015awJS, ss.\u00a0440\u2013448].<br \/>\nStieber,\u00a0Z. (1948). <em>Toponomastyka \u0141emkowszczyzny.<\/em> <em>Cz.\u00a0I.<\/em> <em>Nazwy miejscowo\u015bci<\/em>. \u0141\u00f3d\u017a: \u0141\u00f3dzkie Towarzystwo Naukowe (in Polish).<br \/>\nStieber,\u00a0Z. (1949). <em>Toponomastyka \u0141emkowszczyzny<\/em>. <em>Cz.\u00a0II.<\/em> <em>Nazwy terenowe<\/em>. \u0141\u00f3d\u017a: \u0141\u00f3dzkie Towarzystwo Naukowe (in Polish).<br \/>\nStieber,\u00a0Z. (1958). Z fonetyki historycznej dialektu \u0141emk\u00f3w. <em>Studia z Filologii Polskiej i S\u0142owia\u0144skiej.<\/em> T.\u00a0III (ss.\u00a0363\u2013381) (in Polish). [Reprint in: \u015awJS, ss.\u00a0448\u2013464].<br \/>\nStieber,\u00a0Z. (1960). Systemy wokaliczne dawnej \u0141emkowszczyzny. <em>Slavia,<\/em> <em>XXIX<\/em>\/2, 207\u2013211. Praha (in Polish). [Reprint in: \u015awJS, ss.\u00a0464\u2013468].<br \/>\nStieber,\u00a0Z. (1963). Systemy konsonantyczne Dawnej \u0141emkowszczyzny. <em>Studia linguistica in honorem Thaddaei Lehr-Sp\u0142awi\u0144ski <\/em>(ss.\u00a0313\u2013319). Warszawa: Pa\u0144stwowe Wydawnictwo Naukowe (in Polish). [Reprint in: \u015awJS, ss.\u00a0468\u2013474].<br \/>\nStieber,\u00a0Z. (1969). <em>Zarys<\/em> <em>gramatyki<\/em> <em>por<\/em><em>\u00f3<\/em><em>wnawczej<\/em> <em>j<\/em><em>\u0119<\/em><em>zyk<\/em><em>\u00f3<\/em><em>w<\/em> <em>s<\/em><em>\u0142<\/em><em>owia<\/em><em>\u0144<\/em><em>skich<\/em><em>. <\/em><em>Fonologia<\/em><em>.<\/em> Warszawa: Pa\u0144stwowe Wydawnictwo Naukowe (in Polish).<br \/>\nStieber,\u00a0Z. (1980). Przedmowa. <em>Atlas<\/em> <em>gwar<\/em> <em>bojkowskich<\/em><em>. <\/em><em>Oprac<\/em><em>. <\/em><em>g<\/em><em>\u0142\u00f3<\/em><em>wnie<\/em> <em>na<\/em> <em>podstawie<\/em> <em>zapis<\/em><em>\u00f3<\/em><em>w<\/em> <em>S<\/em><em>.\u00a0<\/em><em>Hrabca<\/em> <em>przez<\/em> <em>Zesp<\/em><em>\u00f3\u0142 <\/em><em>Instytutu<\/em> <em>S<\/em><em>\u0142<\/em><em>owianoznawstwa<\/em> <em>PAN<\/em> <em>pod<\/em> <em>kierunkiem<\/em> <em>J<\/em><em>.<\/em><em>\u00a0Riegera<\/em>. T.\u00a0I. Wroc\u0142aw\u00a0\u2013 Warszawa\u00a0\u2013 Krak\u00f3w\u00a0\u2013 Gda\u0144sk (in Polish).<br \/>\nStieber,\u00a0Z. (1981). [Rev. on:] <em>George<\/em><em>\u00a0<\/em><em>Y<\/em><em>. <\/em><em>Shevelov<\/em>. A\u00a0Historical Phonology of the Ukrainian Language. Heidelberg, 1979. <em>Rocznik Slawistyczny<\/em>, <em>t.\u00a0XLII, cz.\u00a01<\/em>, 53\u201363 (in Polish).<br \/>\nStieber,\u00a0Z. (1982). <em>Dialekt \u0141emk\u00f3w. Fonetyka i fonologia<\/em>. Wroc\u0142aw\u00a0\u2013 Warszawa\u00a0\u2013 Krak\u00f3w\u00a0\u2013 Gda\u0144sk\u00a0\u2013 \u0141\u00f3d\u017a: Zak\u0142ad narodowy im.\u00a0Ossoli\u0144skich; Wydawnictwo Polskiej Akademii Nauk (in Polish).<br \/>\nStieber,\u00a0Z. (1983). Ucraino\u2013Polonica. <em>Studia z filologii polskiej i slowia\u0144skiej, <\/em><em>21<\/em>, 267\u2013270. Warszawa (in Polish).<br \/>\nTurchyn,\u00a0Ye. (2011). <em>Dictionary of the village of Tylych in Lemkivshchyna<\/em>. Lviv: Ukrainska akademiia drukarstva (in Ukrainian).<br \/>\nVerkhratskyi,\u00a0I. (1899). Needs for learning the Hungarian-Russian dialects. Dictionary <em>Papers of the Shevchenko Scientific Society<\/em>,\u00a0201\u2013276. [VIII Jahrgang, B. XXX] (in Ukrainian).<br \/>\nVerkhratskyi,\u00a0I. (1902). <em>About the dialect of the Galician Lemkos<\/em>. Lviv: Z pechatni Naukovoho Tovarystva imeny Shevchenka (in Ukrainian).<br \/>\nWolnicz-Paw\u0142owska,\u00a0\u0415. (2013). \u0141emkowskie badania Profesora Zdis\u0142awa Stiebera. <em>Zdzis<\/em><em>\u0142<\/em><em>aw<\/em> <em>Stieber<\/em><em> (1903\u20131980). <\/em><em>Materia\u0142y i wspomnienia<\/em> (ss.\u00a047\u201358). Warszawa: Slawistyczny O\u015brodek Wydawniczy, Instytut Slawistyki Polskiej Akademii Nauk (in Polish).","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Pavlo Hrytsenko, Doctor of Sciences in Philology, Professor Institute of the Ukrainian Language of the National Academy of Sciences of Ukraine 4 Mykhailo Hrushevskyi St., Kyiv 01001, Ukraine \u0415-mail: hrytsenko_pavlo@ukr.net https:\/\/orcid.org\/0000-0002-5363-6585 Heading:\u00a0Articles Language:\u00a0Ukrainian Abstract: Professor Zdzis\u0142aw Stieber, well-known for his Slavonic and Polish studies, has contributed to the development of the Ukrainian language continuum, developed [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":27,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"page-doi.php","meta":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/ukrmova.iul-nasu.org.ua\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/11366"}],"collection":[{"href":"https:\/\/ukrmova.iul-nasu.org.ua\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/ukrmova.iul-nasu.org.ua\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ukrmova.iul-nasu.org.ua\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/27"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ukrmova.iul-nasu.org.ua\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=11366"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/ukrmova.iul-nasu.org.ua\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/11366\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":11371,"href":"https:\/\/ukrmova.iul-nasu.org.ua\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/11366\/revisions\/11371"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/ukrmova.iul-nasu.org.ua\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=11366"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}