{"id":12465,"date":"2026-04-03T12:09:54","date_gmt":"2026-04-03T09:09:54","guid":{"rendered":"https:\/\/ukrmova.iul-nasu.org.ua\/?page_id=12465"},"modified":"2026-04-03T12:09:54","modified_gmt":"2026-04-03T09:09:54","slug":"ukrayinski-zajmennyky-zhaden-i-zhoden-u-slov-yanskomu-konteksti-pohodzhennya-rozvytok-norma","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/ukrmova.iul-nasu.org.ua\/en\/2026-2\/ukrayinski-zajmennyky-zhaden-i-zhoden-u-slov-yanskomu-konteksti-pohodzhennya-rozvytok-norma.html","title":{"rendered":"The Ukrainian pronouns \u0436\u0430\u0434\u0435\u043d and \u0436\u043e\u0434\u0435\u043d in the Slavic context: origin, development, and standardization"},"content":{"rendered":"<strong><em>Ruslana Kotsa<\/em><\/strong>, Candidate of Sciences in Philology, Senior Researcher in the Department of History of the Ukrainian Language and Onomastics<br \/>\nInstitute of the Ukrainian Language of the National Academy of Sciences of Ukraine<br \/>\n4 Mykhailo Hrushevskyi St., Kyiv 01001, Ukraine<\/p>\n<p>E-mail: rgomonai@ukr.net<br \/>\nhttps:\/\/orcid.org\/0000-0002-2074-2250<\/p>\n<p><strong>Heading:<\/strong>\u00a0Articles<br \/>\n<strong>Language:<\/strong>\u00a0Ukrainian<\/p>\n<p><strong>Abstract<\/strong>:\u00a0The article offers a comprehensive diachronic analysis of the Ukrainian pronominal forms <em>\u0436\u0430\u0434\u0435\u043d<\/em>\u00a0\/\u00a0<em>\u0436\u0430\u0434\u043d\u0438\u0439<\/em> and <em>\u0436\u043e\u0434\u0435\u043d<\/em>\u00a0\/\u00a0<em>\u0436\u043e\u0434\u043d\u0438\u0439<\/em> within a broader Slavic perspective. Based on a representative corpus of written sources from the 14th to the 18th centuries, historical lexicographic data, and modern dialectological descriptions, the study reconstructs the main stages of their formal development, semantic change, and eventual standardization.<\/p>\n<p>The paper examines the graphic, phonetic, and morphological variation of these forms and their interaction with analytic models of negation such as <em>ni jeden\u044a<\/em> and <em>ni \u017eoden<\/em>. It is shown that the meaning of full negation (\u2018not one\u2019) was not originally inherent to these pronouns. In different historical periods and dialectal areas, they could express both negative and generalized quantificational meanings (\u2018each\u2019, \u2018every\u2019). Special attention is paid to areal differentiation between forms with the root vowels [a] and [o] and to the preservation of earlier semantic patterns in the dialects of the South-Eastern Ukrainian dialect continuum.<\/p>\n<p>In a comparative perspective, the Ukrainian material is juxtaposed with data from West Slavic and Belarusian languages, including Old Czech and Old Polish, which allows for refining competing etymological hypotheses and outlining common and divergent paths of the grammaticalization of negation in Slavic. The analysis also addresses constructions such as <em>i jeden<\/em>, <em>nijeden<\/em>, and <em>ni \u017eadny<\/em> and their role in the development of negative pronominal paradigms.<\/p>\n<p>The study argues that the modern Ukrainian standard form <em>\u0436\u043e\u0434\u0435\u043d<\/em>, codified in the mid-20th century, represents the final stage of a long-term internal linguistic process of semantic specialization and supra-dialectal selection rather than the result of a simple replacement of <em>\u0436\u0430\u0434\u0435\u043d<\/em>. Conversely, the form <em>\u0436\u0430\u0434\u0435\u043d\u00a0<\/em>\/\u00a0<em>\u0436\u0430\u0434\u043d\u0438\u0439<\/em> reflects deeper areal roots and preserves traces of earlier stages in the development of the Ukrainian pronominal system.<\/p>\n<p><strong>Keywords: <\/strong>Ukrainian language, definite pronouns, \u0436\u0430\u0434\u0435\u043d, \u0436\u043e\u0434\u043d\u0438\u0439, \u0436\u043e\u0434\u0435\u043d, etymology, codification.<\/p>\n<p><strong>REFERENCES<\/strong><\/p>\n<p>Antonenko-Davydovych, B.D. (1970). <em>How do we speak.<\/em> Kyiv: Radianskyi pysmennyk (in Ukrainian).<br \/>\nAstafieva, M.M., &amp; Voronych, H.V. (2014). <em>Dictionary of Hutsul dialects by Richka and Yavoriv<\/em> (vol.\u00a01: \u0410\u2013\u0416). Ivano-Frankivsk: Misto NV (in Ukrainian).<br \/>\nBandrivskyi, D.H. (1960). <em>Dialects of the Pidbuzkyi district of the Lviv region<\/em>. Kyiv: Vyd-vo AN URSR (in Ukrainian).<br \/>\nBevzenko, S.P. (1960). <em>Historical morphology of the Ukrainian language<\/em>. Uzhhorod: Zakarpatske oblasne vydavnytstvo (in Ukrainian).<br \/>\nBr\u00fcckner, A. (1927). <em>Etymological dictionary of the Polish language <\/em>(vols.\u00a0\u0406\u2013\u0406\u0406). Cracow (in Polish).<br \/>\nChabanenko, V.A. (1992). <em>Dictionary of dialects of the Lower Dnieper region <\/em>(vol.\u00a01: \u0410\u2013\u0416). Zaporizhzhia (in Ukrainian).<br \/>\nGebauer, J. (1929). <em>Historical grammar of the Czech language<\/em> (vol.\u00a0IV: <em>\u00a0<\/em>Composition)<em>. <\/em>Prague: N\u00e1kladem \u010cesk\u00e9 akademie v\u011bd a um\u011bn\u00ed (in Czech).<br \/>\nGebauer,\u00a0J. (1960). <em>Historical grammar of the Czech language <\/em>(vol.\u00a0III: Morphology, I. Declension). Prague: Nakladatelstv\u00ed \u010ceskoslovensk\u00e9 akademie v\u011bd (in Czech).<br \/>\nHlukhovtseva, K.D. (Ed.). (2021). <em>Dictionary of Ukrainian Eastern Slobozhan dialects. <\/em>2<sup>nd<\/sup> ed. Kyiv: Talkom (in Ukrainian).<br \/>\nHoloskevych, H. (1929). <em>Spelling dictionary (according to the norms of Ukrainian spelling of the All-Ukrainian Academy of Sciences)<\/em>. Kharkiv (in Ukrainian).<br \/>\nHolub, J., &amp; Kope\u010dn\u00fd, F. (1952). <em>Etymological dictionary of the Czech language<\/em>. Prague: St\u00e1tn\u00ed nakladatelstv\u00ed u\u010debnic (in Czech).<br \/>\nHrinchenko, B. (Ed.). (1907\u20131909). <em>D<\/em><em>ictionary of the Ukrainian language <\/em>(vols.\u00a0I\u2013IV)<em>.<\/em> Kyiv (in Ukrainian).<br \/>\nJagi\u0107, V. (1881). On the Etymology of <em>\u017eaden<\/em> \/ <em>\u017e\u00e1dn\u00fd<\/em>. <em>Archiv f\u00fcr slavische Philologie, 5<\/em>, 161\u2013163 (in Germany).<br \/>\nKeller, F., &amp; Twardzik, W. (2000). <em>Przemy\u015bl Meditations: transliteration, transcription, Latin basis, German translation <\/em>(vol.\u00a02). Freiburg im Breisgau: Weiher (in Polish).<br \/>\nKo\u017ami\u0144ski, M. (2025). <em>\u201cI\u017cadny nie osta\u0142 z nich tu \u017cyw\u201d \u2018none of them here remained alive\u2019 \u2013 Old Polish pronouns with the prefix \u201ci-\u201c from a comparative perspective<\/em> [Masters theses]. Cracow (in Polish).<br \/>\nLysa, H.I. (2020). Song of Songs of the 15<sup>th<\/sup> century in the history of the Ukrainian language. <em>Scientific Bulletin of the UNESCO Department of the Ukrainian National University of Law. Series: Philology. Pedagogy. Psychology, 39<\/em>, 36\u201344 (in Ukrainian).<br \/>\nMachek, V. (1957). <em>Etymological dictionary of the Czech and Slovak languages<\/em>. Prague: Nakladatelstv\u00ed \u010ceskoslovensk\u00e9 akademie v\u011bd (in Czech).<br \/>\nNahtigal, R. (1952). <em>Slavic languages. <\/em>2<sup>nd<\/sup> ed. Ljubljana: Univerza Ljubljani (in Slovenian).<br \/>\nNakonechnyi, M. (1928). <em>Ukrainian language<\/em>. Kharkiv: Rukh (in Ukrainian).<br \/>\nOberpfalcer, F. (1927). Negation of <em>\u017e\u00e1dn\u00fd<\/em>. <em>\u010casopis pro modern\u00ed filologii <\/em><em>a literatury, <\/em><em>XII<\/em><em>I<\/em>, 204\u2013210 (in Czech).<br \/>\nOhiienko, I. (1924). <em>Ukrainian stylistic dictionary: A handbook for studying the Ukrainian literary language<\/em>. Lviv: Drukarnia NTSh (in Ukrainian).<br \/>\nPipash, Yu.O., &amp; Halas, B.K. (2005). <em>Materials for a Dictionary of Hutsul <\/em><em>d<\/em><em>ialects (Kosivska Poliana and Rosishka of Rakhiv <\/em><em>d<\/em><em>istrict, Zakarpattia <\/em><em>r<\/em><em>egion)<\/em><em>.<\/em> Uzhhorod (in Ukrainian).<br \/>\nPyrtei, P.S. (2001). <em>Dictionary of the Lemko dialect. Materials for the dictionary<\/em>. Legnica \u2013 Wroc\u0142aw (in Ukrainian).<br \/>\nRejzek, J. (2012). <em>Czech etymological dictionary<\/em>. Voznice: Leda (in Czech).<br \/>\nSamiilenko, S.P. (1970). <em>Essays on the historical morphology of the Ukrainian language <\/em>(vol.\u00a02). Kyiv: Vyshcha shkola (in Ukrainian).<br \/>\nShevelov, Yu. (2002). <em>Historical phonology of the Ukrainian language <\/em>(translated from English by S.\u00a0Vakulenko, A.\u00a0Danylenko). Kharkiv: Akta (in Ukrainian).<br \/>\nShkrumeliak, M.S. (2016). <em>Explanatory reference dictionary<\/em> <em>of Hutsul dialects<\/em>. Ivano-Frankivsk: IFOTsPPK (in Ukrainian).<br \/>\nSkok, P. (1971). <em>Etymological dictionary of the Croatian or Serbian language <\/em>(vol. \u0406: A\u2013J). Zagreb: Jugoslavenska Akademija Znanosti i Umjetnosti (in Croation).<br \/>\nSmal-Stotskyi, S., &amp; Gartner, F. (1893). <em>Grammar of Rus\u2019ka language<\/em>. Lviv: Druk naukovoho t-va im. Shevchenka (in Ukrainian).<br \/>\nStanislav, J. (1956). <em>History of the Slovak language. Part I: Introduction and phonetics<\/em>. Bratislava: Vydavatelstvo Slovenskej Akad\u00e9mie Vied (in Slovak).<br \/>\nSyniavskyi, O. (1941). <em>Norms of the Ukrainian literary language<\/em>. Lviv: Ukrainske vydavnytstvo (in Ukrainian).<br \/>\nTrubachev, O.N. (1958). Linguistic geography and etymological research. <em>Questions of linguistics, VIII\/1<\/em>, 16\u201333 (in Russian).<br \/>\nTymchenko, Ye. (1918). <em>Ukrainian grammar for 3<sup>rd<\/sup> and 4<sup>th<\/sup> grades of secondary schools.<\/em> Kyiv: Drukarnia t-va \u201cKrynytsia\u201d (in Ukrainian).<br \/>\nVaillant, A. (1931). Slovene (n)obeden \u201caucun\u201d. <em>Revue des \u00c9tudes Slaves, 11, 1\u20132<\/em>, 65\u201367 (in French).<br \/>\nZakrevskii, N. (1861). Dictionary of the Ukrainian idioms. Zakrevskii, N., <em>Old-world bandurist <\/em>(vol.\u00a03, pp.\u00a0245\u2013628). Moscow (in Ukrainian, in Russian).<br \/>\nZhovtobriukh, M.A., &amp; Kulyk, B.M. (1965). <em>Course of modern Ukrainian literary language <\/em>(vol. 2). Kyiv: Radianska shkola (in Ukrainian).<\/p>\n<p>Received 09.01.2026\u00a0\u00a0 \u0410pproved 19.03.2026\u00a0\u00a0 \u0420ublished 00.00.2026","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Ruslana Kotsa, Candidate of Sciences in Philology, Senior Researcher in the Department of History of the Ukrainian Language and Onomastics Institute of the Ukrainian Language of the National Academy of Sciences of Ukraine 4 Mykhailo Hrushevskyi St., Kyiv 01001, Ukraine E-mail: rgomonai@ukr.net https:\/\/orcid.org\/0000-0002-2074-2250 Heading:\u00a0Articles Language:\u00a0Ukrainian Abstract:\u00a0The article offers a comprehensive diachronic analysis of the Ukrainian [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":27,"featured_media":0,"parent":12447,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"page-doi.php","meta":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/ukrmova.iul-nasu.org.ua\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/12465"}],"collection":[{"href":"https:\/\/ukrmova.iul-nasu.org.ua\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/ukrmova.iul-nasu.org.ua\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ukrmova.iul-nasu.org.ua\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/27"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ukrmova.iul-nasu.org.ua\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=12465"}],"version-history":[{"count":6,"href":"https:\/\/ukrmova.iul-nasu.org.ua\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/12465\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":12471,"href":"https:\/\/ukrmova.iul-nasu.org.ua\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/12465\/revisions\/12471"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ukrmova.iul-nasu.org.ua\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/12447"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/ukrmova.iul-nasu.org.ua\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=12465"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}