{"id":9819,"date":"2022-08-12T15:12:46","date_gmt":"2022-08-12T12:12:46","guid":{"rendered":"https:\/\/ukrmova.iul-nasu.org.ua\/?page_id=9819"},"modified":"2022-08-12T15:12:46","modified_gmt":"2022-08-12T12:12:46","slug":"studiya-yuriya-shevelova-proste-rechennya-ta-yiyi-neprosta-istoriya","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/ukrmova.iul-nasu.org.ua\/en\/https-ukrmova-iul-nasu-org-ua-https-ukrmova-iul-nasu-org-ua-vypusky-zhurnalu-html-html-html-html\/2021-2\/zhurnal-ukrayinska-mova-1-77-2021\/studiya-yuriya-shevelova-proste-rechennya-ta-yiyi-neprosta-istoriya.html","title":{"rendered":"George Shevelov\u2019s study The Simple Sentence and it\u2019s intricate story"},"content":{"rendered":"<em><strong>Kateryna Karunyk<\/strong><\/em>, Candidate of Sciences in Philology, Senior Lecturer in the Department of Pedagogics, Philosophy, and Language Training, Kharkiv Medical Academy of Postgraduate Education<br \/>\n58 Amosov St., Kharkiv 61176, Ukraine<\/p>\n<p>\u0415-mail: karunyk@gmail.com<br \/>\nhttps:\/\/orcid.org\/0000-0003-3157-7833<\/p>\n<div><strong>Heading:<\/strong>\u00a0Articles<br \/>\n<strong>Language:<\/strong>\u00a0Ukrainian<\/div>\n<div>\n<p><strong>Abstract<\/strong>: In 1941, George Y. Shevelov prepared a chapter on the syntax of clauses in the Ukrainian language for a textbook published, however, ten years later. During World War II, Shevelov fled westward, and in the late 1940s, his intent to print the paper on the clause syntax in German translation failed. Shevelov\u2019s book Narys suchasno\u0457 ukra\u0457ns\u02b9ko\u0457 literaturno\u0457 movy, which appeared in Munich in 1951, contained a section on syntax based on his study of clause structure. The same year the volume Kurs suchasno\u0457 ukra\u0457ns\u02b9ko\u0457 literaturno\u0457 movy. Syntaksys edited by Bulakhovs\u02b9kyi came out in Kyiv. It starts with Shevelov\u2019s chapter on the clause, though without the author\u2019s name. Hence in Ukraine, it was widely believed that the section on the Ukrainian clause structure belonged to Leonid Bulakhovs\u02b9kyi.<\/p>\n<\/div>\n<p>Having moved to the USA in 1952, Shevelov got an opportunity to have his syntax published by the Mouton &amp; Co publishing house in English translation. However, rumors about the similar text issued earlier in Kyiv disturbed the publisher, and the printing of the Ukrainian clause syntax textbook was postponed again. The Syntax of Modern Literary Ukrainian. The Simple Sentence was finally released in 1963.<\/p>\n<p>This paper elucidates several episodes of the intricate story of Shevelov\u2019s Simple Sentence via the first-hand citations of Shevelov\u2019s correspondence obtained from Schooneveld\u2019s, Borshchak\u2019s, and Shevelov\u2019s archives. An analysis of numerous reviews of all three editions sheds light on how the experts in the USSR, in the Ukrainian \u00e9migr\u00e9 circles, and in the American Slavic realm assessed Shevelov\u2019s text. Resting upon the Russian and European grammar tradition, Shevelov\u2019s syntax seemed vague to the American Slavicists. Nevertheless, startling is the author\u2019s synthesis of the structural and logical approaches. Its final version provides valuable remarks of the author on the syntactic phenomena viewed through the developmental trend of the language system. Unfortunately, the book remains unknown to Ukrainian linguists.<\/p>\n<p><strong>Keywords:<\/strong> syntax of the Ukrainian language, clause syntax, grammar tradition, structural approach<\/p>\n<p><strong>REFERENCES<\/strong><br \/>\nA[ndrej]. K[urimsk\u00fd]. (1964). Ukrajinsk\u00e1 syntax [Review of the book The Syntax of Modern Literary Ukrainian. The Simple Sentence, by G. Y. Shevelov]. Jazykov\u011bdn\u00e9 Aktuality. Zpravodaj Jazykov\u011bdn\u00e9ho sdru\u017een\u00ed p\u0159i \u010ceskoslovensk\u00e9 akademii v\u011bd, 1, 9\u201410 (in Czech).<br \/>\n[Anonymous]. (1965). [Review of the book Current Trends in Linguistics (Vol. 1: Soviet and East European Linguistics), by T. A. Sebeok (Ed.)]. Voprosy Iazykoznaniia, 3, 147\u2014165 (in Russian).<br \/>\nBarnstead, J. (1977). [Review of the book Suchasna ukra\u0457ns\u02b9ka literaturna mova. Syntaksys, by I. Bilodid (Ed.)]. Recenzija. A Review of Soviet Ukrainian Scholarly Publications, 7(2), 19\u201426 (in English).<br \/>\nBeebe, J. F. (1965). [Review of the book The Syntax of Modern Literary Ukrainian. The Simple Sentence, by G. Y. Shevelov]. The Slavic and East European Journal, 9(1), 81\u201482 (in English).<br \/>\nBele\u0456, L. (2012). U poshukakh tret\u02b9oho vymiru: Zakhidnoievrope\u0456s\u02b9ky\u0456 period tvorchosti Iuriia Sherekha \u2014 movoznavtsia (1947\u20141953). In Iu. Shevel\u02b9ov, Narys suchasno\u0457 ukra\u0457ns\u02b9ko\u0457 literaturno\u0457movy ta inshi inhvistychni studi\u0457 (1947\u20141953 rr.) (pp. 13\u201428). Kyiv: Tempora (in Ukrainian).<br \/>\nBilodid, I. K. (\u0415d.). (1972). Suchasna ukra\u0457ns\u02b9ka literaturna mova. Syntaksys. Kyiv: Naukova dumka (in Ukrainian).<br \/>\nBo\u0456ko, Iu. (1952). Vyznachny\u0456 vklad v ukra\u0457ns\u02b9ke movoznavstvo [Review of the book Narys suchasno\u0457 ukra\u0457ns\u02b9ko\u0457 literaturno\u0457 movy, by Iu. Sherekh]. Ky\u0457v. Zhurnal Literatury i Mystetstva, 5\u20146, 302\u2014308 (in Ukrainian).<br \/>\nBorshchak, I. (1951\u20141955\u0430). Borshchak\u2019s letters to Iu. Sherekh. Il\u02b9ko Borshchak Archival collection (Collection 48, Catalogue 2, Folder 32), Central State Archive of the \u00c9migr\u00e9 Ukrainians, Kyiv, Ukraine (in Ukrainian).<br \/>\nBorshchak, I. (1951\u20141955b). Iu. Sherekh\u2019s letters to Borshchak. Il\u02b9ko Borshchak Archival collection (Collection 48, Catalogue 2, Folder 82), Central State Archive of the \u00c9migr\u00e9 Ukrainians, Kyiv, Ukraine (in Ukrainian).<br \/>\nBorshchak, I. (1953). Suchasna ukra\u0457ns\u02b9ka literaturna mova. Ukra\u0457na. Ukra\u0457noznavstvo i Frantsuz\u02b9ke Kul\u02b9turne Zhyttia, 9, 726\u2014729 (in Ukrainian).<br \/>\nBulakhovs\u02b9kyi, L. A. (1942, June 15). [Letter to Red\u02b9ko F. A.]. Red\u02b9ko F. A. Archival collection (Collection 2, Catalogue 1, Folder 13), Central State Archive-Museum of Literature and Arts, Kyiv, Ukraine (in Ukrainian).<br \/>\nBulakhovs\u02b9kyi, L. A. (Ed.). (1958). Doslidzhennia z syntaksysu ukra\u0457ns\u02b9ko\u0457 movy. Kyiv: Vydavnytstvo AN URSR (in Ukrainian).<br \/>\nChaplenko, V. (1952, December, 7, 14, 21). Shche pro Sherekhiv \u201cNarys.\u201d Svoboda (Sunday Issue) (in Ukrainian).<br \/>\nCherednychenko, I. (1952). [Review of the book Kurs suchasno\u0457 ukra\u0457ns\u02b9ko\u0457 literaturno\u0457 movy (Vol. 2: Syntaksys), by L. \u0410. Bulakhovs\u02b9kyi (Ed.)]. Ukra\u0457ns\u02b9ka Mova v Shkoli, 1, 76\u201479 (in Ukrainian).<br \/>\nIvanova, V. F. (1955). Obsuzhdenie vtorogo toma \u201cGrammatiki russkogo iazyka.\u201d Voprosy Iazykoznaniia, 4, 145\u2014151 (in Russian).<br \/>\nKarunyk, K. (2012). Mizh Kharkovom i Miunkhenom: \u201cPerekhodova\u201d naukova pratsia Iuriia Shevel\u02b9ova. In Iu. Shevel\u02b9ov, Do pytannia pro henezu i pryrodu nazyvnykh rechen\u02b9 (pp. 3\u201418). Kharkiv: Kharkivs\u02b9ke istoryko-filolohichne tovarystvo (in Ukrainian).<br \/>\nKarunyk, K. (2016). How do phonemes work in historical phonology? The approach of George Y.Shevelov. In C. Assun\u00e7\u00e3o, G. Fernandes, &amp; R. Kemmler (Eds.), Tradition and Innovation in the History of Linguistics (pp. 165\u2014175). M\u00fcnster: Nodus Publikationen (in English).<br \/>\nKarunyk, K. (2019). Akademik Ivan Bilodid i radians\u02b9ke movne planuvannia v Ukra\u0457ni. Zbirnyk harkivs\u02b9koho Istoryko-Filolohichnoho Tovarystva, 16, 109\u2014146 (in Ukrainian).<br \/>\nKrotevich, Ie. V. (1952). [Review of the book Kurs suchasno\u0457 ukra\u0457ns\u02b9ko\u0457 literaturno\u0457 movy (Vol. 2: Syntaksys), by L. \u0410. Bulakhovs\u02b9kyi (Ed.)]. Sovietskaia Kniga, 12, 101\u2014110 (in Russian).<br \/>\nLeiper, M. A. (1923). A New English Grammar. New York: MacMillan (in English).<br \/>\nLuchuk, \u041e. (Ed.). (2018). Colloquia Epistolaria. Iurii Shevel\u02b9ov i Iurii Luts\u02b9kyi. Lystuvannia (1950\u20142000) (Vol. 1: 1950\u20141984 rr.). Kharkiv: Akta (in Ukrainian).<br \/>\nMasal\u02b9s\u02b9kyi, V. (1948). Poriadok sliv v ukra\u0457ns\u02b9kii movi. Lektsiia dlia studentiv-zaochnykiv pedahohichnykh instytutiv. Kyiv: Radians\u02b9ka shkola (in Ukrainian).<br \/>\nMatthews, W. K. (1952). [Review of the book Narys suchasno\u0457 ukra\u0457ns\u02b9ko\u0457 literaturno\u0457 movy, by Iu.Sherekh]. The Slavonic and East European Review, 31(76), 270\u2014273 (in English).<br \/>\nNakonechna, H. (1954, September 26). Zdobutky ukra\u0457ns\u02b9ko\u0457 nauky. Ukra\u0457ns\u02b9ki Visti (in Ukrainian).<br \/>\nOsnovni problemy rozvytku movoznavstva v Ukra\u0457ns\u02b9kii RSR na 1959\u20141965 rr. [Dlia sluzhbovoho korystuvannia]. (1959). Kyiv: Vydavnytstvo AN URSR (in Ukrainian).<br \/>\nPliushch, P. P. (1971). Istoriia ukra\u0457ns\u02b9ko\u0457 literaturno\u0457 movy. Kyiv: Vyshcha shkola (in Ukrainian).<br \/>\nRudnyckyj, J. B. (1964). [Review or the book The Syntax of Modern Literary Ukrainian. The Simple Sentence, by G. Y. Shevelov]. Slavica Canadiana, 51, 57\u201458 (in English).<br \/>\nRudnyts\u02b9kyi, Ia. (1952). Vazhlyva pratsia pro ukra\u0457ns\u02b9ku literaturnu movu. Novi Dni, 31, 25\u201426.Sapiehin, \u0410. (1940). Tematychnyi plan Akademi\u0457 nauk URSR na 1940 r. Visti AN URSR, 1, 30\u201435 (in Ukrainian).<br \/>\nSchooneveld, C. H. van. (1952\u20141963). Mouton correspondence with G. Y. Shevelov. Cornelis Hendrik van Schooneveld Archive Collection (SCH 1, 3263), Leiden University Library, Leiden, the Netherlands (in English &amp; Dutch).<br \/>\nSherekh, Iu. (1947). Do henezy nazyvnoho rechennia. Munich: (n.p.) (in Ukrainian).<br \/>\nSherekh, Iu. (1951). Narys suchasno\u0457 ukra\u0457ns\u02b9ko\u0457 literaturno\u0457 movy. Munich: Molode zhyttia (in Ukrainian).<br \/>\nShevelov, G. Y. (1953\u20141974). Correspondence. George Y. Shevelov\u2019s Archival Collection (Box 12, Folder 3). Columbia University, Rare Book and Manuscript Library, NY, United States (in different languages).<br \/>\nShevelov, G. Y. (1963\u0430). The Syntax of Modern Literary Ukrainian: The Simple Sentence. The Hague: Mouton &amp; Co (in English).<br \/>\nShevelov, G. Y. (1963b). Belorussian and Ukrainian. In T. A. Sebeok (Ed.), Current Trends in Linguistics (Vol. 1: Soviet and East European Linguistics, pp. 217\u2014264). The Hague: Mouton &amp; Co (in English).<br \/>\nShevel\u02b9ov, Iu. (presumed). (1951). Proste rechennia. In L. \u0410. Bulakhovs\u02b9kyi (Ed.), Kurs suchasno\u0457 ukra\u0457ns\u02b9ko\u0457 literaturno\u0457 movy (Vol. 2: Syntaksys, pp. 5\u2014141). Kyiv: Radians\u02b9ka shkola (in Ukrainian).<br \/>\nShevel\u02b9ov, Iu. (2001). Ia \u2014 mene \u2014 meni&#8230; (i dovkruhy). Spohady (Vol. 1: V Ukra\u0457ni). Kharkiv \u2014 New York: Vydannia chasopysu \u201cBerezil\u02b9\u201d &amp; Vydavnytstvo M. P. Kots\u02b9 (in Ukrainian).<br \/>\nStepanenko, \u041c. (1964, April 5). Nova knyha prof. Iu. Shevel\u02b9ova. Ukra\u0457ns\u02b9ki Visti (in Ukrainian).<br \/>\nSwoboda, V. (1965). [Review or the book The Syntax of Modern Literary Ukrainian. The Simple Sentence, by G. Y. Shevelov]. The Slavonic and East European Review, 43, 427\u2014430 (in English).<br \/>\nTarasiuk, M. (1970). \u0407khni ideolohichni pozytsi\u0457 (Burzhuazno-Natsionalistychna presa pro ukra\u0457ns\u02b9ku movu i movoznavstvo). Movoznavstvo, 4, 39\u201449 (in Ukrainian).<br \/>\nVadimov, D. (1937, December 29). Russko-Ukrainskii slovar\u02b9 i iego sostaviteli (Po telefonu ot kiievskogo korrespondenta \u201cPravdy\u201d). Pravda (in Russian).<br \/>\nVakulenko, S. (2014). Pereklad naukovoho dorobku Iuriia Shevel\u02b9ova: Zdobutky ta perspektyvy. In Iurii Shevel\u02b9ov \u2014 uchora, s\u02b9ohodni, zavtra: Zbirka za pidsumkamy naukovykh vykladiv u Kharkovi 30 zhovtnia 2013 r. (pp. 113\u2014129). Kharkiv: Maidan (in Ukrainian).<br \/>\nVan Campen, J. A. (1965). [Review or the book The Syntax of Modern Literary Ukrainian. The Simple Sentence, by G. Y. Shevelov]. Language, 41(1), 126\u2014136 (in English).<br \/>\nVasylenko, I. O. (1955). [Review of the book Kurs suchasno\u0457 ukra\u0457ns\u02b9ko\u0457 literaturno\u0457 movy (Vols. 1\u20142), by L. \u0410. Bulakhovs\u02b9kyi (Ed.)]. Movoznavstvo. Naukovi Zapysky, 13, 138\u2014152 (in Ukrainian).<br \/>\nVinogradov, V. V. (1954). Nekotorye zadachi izucheniia sintaksisa prostogo predlozheniia (Na materiale russkogo iazyka). Voprosy Iazykoznaniia, 1, 3\u201429 (in Russian).","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Kateryna Karunyk, Candidate of Sciences in Philology, Senior Lecturer in the Department of Pedagogics, Philosophy, and Language Training, Kharkiv Medical Academy of Postgraduate Education 58 Amosov St., Kharkiv 61176, Ukraine \u0415-mail: karunyk@gmail.com https:\/\/orcid.org\/0000-0003-3157-7833 Heading:\u00a0Articles Language:\u00a0Ukrainian Abstract: In 1941, George Y. Shevelov prepared a chapter on the syntax of clauses in the Ukrainian language for a [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":27,"featured_media":0,"parent":8938,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"page-doi.php","meta":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/ukrmova.iul-nasu.org.ua\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/9819"}],"collection":[{"href":"https:\/\/ukrmova.iul-nasu.org.ua\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/ukrmova.iul-nasu.org.ua\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ukrmova.iul-nasu.org.ua\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/27"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ukrmova.iul-nasu.org.ua\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=9819"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/ukrmova.iul-nasu.org.ua\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/9819\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":9857,"href":"https:\/\/ukrmova.iul-nasu.org.ua\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/9819\/revisions\/9857"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ukrmova.iul-nasu.org.ua\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/8938"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/ukrmova.iul-nasu.org.ua\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=9819"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}