{"id":9880,"date":"2023-01-03T13:31:28","date_gmt":"2023-01-03T11:31:28","guid":{"rendered":"https:\/\/ukrmova.iul-nasu.org.ua\/?page_id=9880"},"modified":"2023-01-09T13:23:21","modified_gmt":"2023-01-09T11:23:21","slug":"ukrayinska-movna-polityka-u-1920-x-i-pislya-1991-roku-etapy-rozvytku-ta-suchasni-tendentsiyi","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/ukrmova.iul-nasu.org.ua\/en\/https-ukrmova-iul-nasu-org-ua-https-ukrmova-iul-nasu-org-ua-vypusky-zhurnalu-html-html-html-html\/2022-2\/zhurnal-ukrayinska-mova-2-82-2022\/ukrayinska-movna-polityka-u-1920-x-i-pislya-1991-roku-etapy-rozvytku-ta-suchasni-tendentsiyi.html","title":{"rendered":"Ukrainian language policy in the 1920s and after 1991: Development stages and present trends"},"content":{"rendered":"<em><strong>Laura Orazi<\/strong><\/em>, Ph.D., Adjunct\/Contract Lecturer in the Department of Humanities, University of Macerata<br \/>\n2 Corso Cavour, Palazzo Ugolini, Macerata 62100, Italy<\/p>\n<p>E-mail: l.orazi5@unimc.it<br \/>\nhttps:\/\/orcid.org\/0000-0002-8752-7598<\/p>\n<div><strong>Heading:\u00a0<\/strong>Articles<\/div>\n<div>\n<div><strong>Language:<\/strong> \u0415ngish<\/div>\n<p><strong>Abstract<\/strong>:\u00a0This article is an attempt to offer a survey of the language policy adopted in Soviet Ukraine in<br \/>\nthe 1920s and in contemporary Ukraine after 1991 highlighting the crucial notion of language as a national treasure for Ukrainian identity. First of all, the Romantic or German model of \u2018nation\u2019 is discussed. The paper also deals with the main premises, choices, and outcomes of the \u2018Ukraini zation\u2019 language policy of the 1920s: although the Bolsheviks considered language as a mere tool, noteworthy results were achieved in education, print media, and, to a lesser extent, among the officials. After 1991, Ukrainian language policy faced the complexity of a formal definition of the status of the Ukrainian and Russian languages, as well as a need for the reaffirmation of the state language (Ukrainian) in the spheres previously dominated by the<br \/>\nRussian language. The 2012 lan guage law represented a new form of Russification, whereas the 2019 language law focused more on the needs of the Ukrainian society, and promoted a new \u2018Ukrainization\u2019 in the spheres of public administration, media, and science.<\/p>\n<p><strong>Keywords:<\/strong> language policy, Ukraine, 1920s, independence, identity<\/p>\n<p><strong>REFERENCES<\/strong><\/p>\n<\/div>\n<p>Azhniuk, B. (2017). Ukrainian Language Legislation and the National Crisis. Harvard Ukrainian studies. The Battle for Ukrainian: A comparative perspective (2017\u20142018), 35(1\/4), 311\u2014329.<br \/>\nAzhniuk, B. (2019). Kryteri\u0457 otsiniuvannia movno\u0457 polityky. In B. Azhniuk (Ed.), Movne zakonodavstvo i movna polityka: Ukra\u0457na, Ievropa, svit (pp. 25\u201449). Ky\u0456v: Vydavnychy\u0456 dim Dmytra Buraho (in Ukrainian).<br \/>\nBesters-Dilger, J. (\u0415d.). (2009). Language policy and Language Situation in Ukraine: Analysis and Recommendation. Frankfurt am Main: Peter Lang.<br \/>\nBesters-Dil\u2019ger, J. (2010): Syl\u2019ni ta slabki storony ievropeis\u2019ko\u0457 kharti\u0457 rehional\u2019nykh abo minorytarnykh mov: Zakhidnoievropeis\u2019kyi dosvid. Movoznavstvo, 1, 94\u201499 (in Ukrainian).<br \/>\nBrytsyn, V. M. (2004). Movna polityka. In V. M. Rusanivs\u2019kyi &amp; O. O. Taranenko (Eds.), Ukra\u0457ns\u2019ka mova. Entsyklopediia (2nd ed.) (pp. 357\u2014361). Kyiv: Vydavnytstvo \u201cUkra\u0457ns\u2019ka entsyklopediia\u201d im. M. P. Bazhana (in Ukrainian).<br \/>\nCardona, G. (1987). Introduzione alla sociolinguistica. Turin: Loescher (in Italian).<br \/>\nChabod, F. (1997). L\u2019idea di nazione (9th ed.) (A. Saitta &amp; E. Sestan, Eds.). Rome: Laterza (in Italian).<br \/>\nConstitution of Ukraine (2022, April 4). In Wikipedia. https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Constitution_ of_Ukraine.<br \/>\nDanylenko, A. (2017). The \u201cdoubling of hallelujah\u201d for the \u201cbastard tongue\u201d: The Ukrainian language question in Russian Ukraine, 1905\u20141916. In M. Flier &amp; A. Graziosi (Eds.), The battle for Ukrainian. A comparative perspective (pp. 63\u201495). Cambridge, MA: Harvard University Press.<br \/>\nDanylenko, A., &amp; Naienko, H. (2019). Linguistic russification in Russian Ukraine: Languages, imperial models, and policies. Russian Linguistics, 43, 19\u201439.<br \/>\nDanylevs\u2019ka, O. (2009). Mova v revoliutsi ta revoliutsiia v movi: \u00ccovna polityka Tsentral\u2019no\u0457 Rady, Het\u2019manatu, Dyrektori\u0457 UNR. Ky\u0457v: Natsional\u2019na Akademiia Nauk Ukra\u0457ny, Instytut Ukra\u0457ns\u2019ko\u0457 movy NAN Ukra\u0457ny (in Ukrainian).<br \/>\nDel Gaudio, S. (2010). On the nature of Sur\u017eyk: A double perspective. Munich; Berlin: Otto Sagner. Del Gaudio, S. (2015). Linguistic ideologies and language changes in contemporary Ukrainian grammar and lexis. Die Welt der Slaven, 60(1), 145\u2014165.<br \/>\nDell\u2019Aquila, V., &amp; Iann\u00e0ccaro, G. (2004). La pianificazione linguistica. Lingue, societ\u00e1 e istituzioni. Rome: Carocci (in Italian).<br \/>\nEuropean Charter for regional or minority languages (1992). https:\/\/www.coe.int\/en\/web\/european-charter-regional-or-minority-languages\/text-of-the-charter.<br \/>\nFishman, J. (2006). Language policy and language shift. In T. Ricento (\u0415d.), An introduction to language policy: Theory and method (pp. 311\u2014328). Malden, MA; Oxford: Blackwell.<br \/>\nFormigari, L. (1993). Signs, science and politics. Philosophies of language in Europe, 1700\u20141830 (W. Dodd, Trans.). Amsterdam; Philadelphia: John Benjamins Publishing Company. (Original work published 1990).<br \/>\nGazzola, M. (2006). La gestione del multilinguismo nell\u2019Unione europea. In M. Gazzola, F. Guerini, &amp; \u00c0. Carli (\u00c5ds.), Le sfide della politica linguistica di oggi. Fra la valorizzazione del multilinguismo migratorio locale e le istanze del plurilinguismo europeo (pp. 15\u2014116). Milan: Franco Angeli (in Italian).<br \/>\nHirsch, F. (2005). Empire of nations: Ethnographic knowledge and the making of the Soviet Union. Ithaca: Cornell University Press.<br \/>\nHogan-Brun, G., Ozolines, U., Ramonien\u0117, M., &amp; Rannut, M. (2007). Language politics and practice in the Baltic States. Current Issues in Language Planning, 8(4), 469\u2014631.<br \/>\nHogan-Brun, G., Melnyk, S. (2012). Language policy management in the former Soviet sphere. In B. Spolsky (Ed.), The Cambridge Handbook of Language Policy (pp. 592\u2014616). Cambridge: Cambridge University Press.<br \/>\nIakubinskii, L. P. (1931). F. de Sossiur o nevozmozhnosti iazykovoi politiki. Jazykovedenie i Materializm, 2. Moscow (in Russian).<br \/>\nIavorska, G. (2010). The impact of ideologies on the standardization of modern Ukrainian. International Journal of the Sociology of Language, 201, 163\u2014197.<br \/>\nIefimenko, H. (2017). Bolshevik language policy as a reflection of the ideas and practice of communist<br \/>\nconstruction, 1919\u20141933. In M. Flier &amp; A. Graziosi (Eds.), The battle for Ukrainian.A comparative perspective (pp. 167\u2014194). Cambridge, MA: Harvard University Press.<br \/>\nIermolenko, S. Ia., Bybyk, S. P., &amp; Todor, O. H. (2001). Ukra\u0457ns\u2019ka mova. Korotkyi tlumachnyi slovnyk linhvistychnykh terminiv. Kyiv: Lybid\u00b4 (in Ukrainian).<br \/>\nKamusella, T. (2017). The rise and dynamics of the normative isomorphism of language, nation, and state in Central Europe. In M. Flier &amp; A. Graziosi (Eds.), The battle for Ukrainian. A com pa rative perspective (pp. 415\u2014451). Cambridge, MA: Harvard University Press.<br \/>\nKlein, G. (2006). Nozioni e strumenti di sociolinguistica: Con esercitazioni e glossario. Rome: Aracne (in Italian).<br \/>\nKulyk, V. (2013). Language policy in Ukraine: What people want the state to do. East European Politics &amp; Societies, 27, 280\u2014307.<br \/>\nKurylo, O. (1925). Uvahy do suchasno\u0457 ukra\u0457ns\u2019ko\u0457 literaturno\u0457 movy (3rd ed.). Kyiv: Knyhospilka [Ukra\u0457ns\u2019ka Akademiia Nauk. Zbirnyk istorychno-filolohichnoho viddilu \u2116 8] (in Ukrainian).<br \/>\nMartin, T. (2001). The affirmative action empire. Nations and nationalism in the Soviet Union, 1923\u20141939. Ithaca; London: Cornell University Press.<br \/>\nMoser, M. (2013). Language policy and the discourse on languages in Ukraine under President Viktor Yanukovych (25 February 2010 \u2014 28 October 2012). Stuttgart: Ibidem.<br \/>\nMoser, M. (2016a). Ukrainian \u201cLanguage-Building\u201d in light of Ukrainian nation-building: Criti cal remarks on the historiography of the Ukrainian language. In New contributions to the history of the Ukrainian language (pp. 337\u2014349). Edmonton; Toronto: Canadian Institute of Ukrainian Studies Press.<br \/>\nMoser, M. (2016b). \u201cRuthenians\u201d and the \u201cRuthenian Language\u201d in Galician grammars dating from the first half of the nineteenth century. In New contributions to the history of the Ukrainian language (pp. 171\u2014218). Edmonton; Toronto: Canadian Institute of Ukrainian Studies Press.<br \/>\nMoser, M. (2016c). Ukrainization\u201d and the Ukrainian language. In New contributions to the history of the Ukrainian language (pp. 482\u2014584). Edmonton; Toronto: Canadian Institute of Ukrainian Studies Press.<br \/>\nMoser, M. (2019). Shche raz pro \u201cIevropeis\u2019ku khartiiu rehional\u2019nykh abo minorytarnykh mov\u201d v Ukra\u0457ni. In B. Azhniuk (Ed.), Movne zakonodavstvo i movna polityka: Ukra\u0457na, Ievropa, svit (pp. 15\u201424). Kyiv: Vydavnychyi dim Dmytra Buraho (in Ukrainian).<br \/>\nMovnyi Zakon, 2704\u2014VIII (2019). https:\/\/zakon.rada.gov.ua\/laws\/show\/en\/2704-19#Text (in Ukrainian).<br \/>\nOrazi, L. (2019). Eurasianism, Marrism and Ukraine: An attempt to discuss some linguistic and cultural ideas through the common theme of Ukraine. In E. Velmezova (Ed.), Kniga o knige: Perechityvaia \u201cStrukturu i tselostnost\u00b4\u201d Patrika Serio\/Un livre sur un livre: en relisant \u201cStructure et totalit\u00e9\u201d de Patrick S\u00e9riot\u201d (pp. 145\u2014165). UNIL: Indrik.<br \/>\nPauly, M. (2014). Breaking the tongue: Language, education and power in Soviet Ukraine, 1923\u20141934. Toronto: University of Toronto Press.<br \/>\nRemy, J. (2017). Against All Odds: Ukrainian in the Russian Empire in the Second Half of the Nineteenth Century. In M. Flier &amp; A. Graziosi (Eds.), The battle for Ukrainian.A comparative perspective (pp. 43\u201461). Cambridge, MA: Harvard University Press.<br \/>\nRenzi, L. (1981). La politica linguistica della Rivoluzione francese. Studio sulle origini e la natura<br \/>\ndel Giacobinismo linguistico. Naples: Liguori editore (in Italian).<br \/>\nSemchyns\u00b4kyi, S. (1988). Zahal\u2019ne movoznavstvo. Ky\u0456v: Vyshcha shkola (in Ukrainian).<br \/>\nS\u00e9riot, P. (2010a). Introduction. Ni tout \u00e0 fait un autre, ni tout \u00e0 fait le m\u00eame. In Les langues ne<br \/>\nsont pas de choses. Discours sur la langue et souffrance identitaire en Europe centrale et orientale<br \/>\n(pp. 13\u201418). Paris: P\u00e9tra (in French).<br \/>\nS\u00e9riot, P. (2010b). Ethnos et demos: La construction discursive de l\u2019identit\u00e9 collective. In Les langues ne sont pas de choses. Discours sur la langue et souffrance identitaire en Europe centrale et orientale (pp. 67\u201477). Paris: P\u00e9tra. (Original work published in 1997) (in French).<br \/>\nShevelov, G. Y. (1989). The Ukrainian Language in the First Half of the Twentieth Century (1900\u20141941). Its State and Status. Cambridge, MA: Harvard University Press.<br \/>\nSkopnenko, O. (2019). Bilorus\u00b4ka mova v ofitsiinii sferi Bilorusi: Retrospektyva ta suchasnyi stan. In B. Azhniuk (Ed.), Movne zakonodavstvo i movna polityka: Ukra\u0457na, Ievropa, svit (p. 189\u2014212). Kyiv: Vydavnychyi dim Dmytra Buraho (in Ukrainian).<br \/>\nSmith, M. (2017). An empire of substitutions: The language factor in Russian Revolution. In M. Flier &amp; A. Graziosi (Eds.), The battle for Ukrainian. A comparative perspective (pp. 143\u2014166). Cambridge, MA: Harvard University Press.<br \/>\nSokolova, S. O. (2021). Ukra\u0457ns\u2019ko-Rosiis\u2019kyi bilinhvizm v Ukra\u0457ni: Spryiniattia zseredyny ta zovni. Ukra\u0457ns\u2019ka Mova, 3(79), 30\u201453 (in Ukrainian).<br \/>\nSpolsky, B. (2004). Language policy. Cambridge: Cambridge University Press.<br \/>\nSymaniec, V. (2012). La construction id\u00e9ologique slave orientale. Langues, races et nations dans la Russie du XIXe si\u00e8cle. Paris: P\u00e9tra (in French).<br \/>\nTsar, I. M. (2020). Movna adaptatsiia molodykh pereselentsiv iz Donbasu ta Krymu v bilinhval\u2019nomu seredovyshchi. Ukra\u0457n\u2019ska Mova, 1(73), 113\u2014128 (in Ukrainian).<br \/>\nUlaniuk, I. (2011). Language policies and law in education in Post-Soviet Belarus. ECMI Working Paper, 50.<br \/>\nVan Ree, E. (1994). Stalin and the national question. Revolutionary Russia, 7(2), 214\u2014238.<br \/>\nVon Humboldt, W. (1971). Linguistic variability and intellectual development. Miami: University of Miami Press.","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Laura Orazi, Ph.D., Adjunct\/Contract Lecturer in the Department of Humanities, University of Macerata 2 Corso Cavour, Palazzo Ugolini, Macerata 62100, Italy E-mail: l.orazi5@unimc.it https:\/\/orcid.org\/0000-0002-8752-7598 Heading:\u00a0Articles Language: \u0415ngish Abstract:\u00a0This article is an attempt to offer a survey of the language policy adopted in Soviet Ukraine in the 1920s and in contemporary Ukraine after 1991 highlighting the [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":27,"featured_media":0,"parent":9883,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"page-doi.php","meta":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/ukrmova.iul-nasu.org.ua\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/9880"}],"collection":[{"href":"https:\/\/ukrmova.iul-nasu.org.ua\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/ukrmova.iul-nasu.org.ua\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ukrmova.iul-nasu.org.ua\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/27"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ukrmova.iul-nasu.org.ua\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=9880"}],"version-history":[{"count":9,"href":"https:\/\/ukrmova.iul-nasu.org.ua\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/9880\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":10165,"href":"https:\/\/ukrmova.iul-nasu.org.ua\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/9880\/revisions\/10165"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ukrmova.iul-nasu.org.ua\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/9883"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/ukrmova.iul-nasu.org.ua\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=9880"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}