{"id":9950,"date":"2023-01-03T13:48:35","date_gmt":"2023-01-03T11:48:35","guid":{"rendered":"https:\/\/ukrmova.iul-nasu.org.ua\/?page_id=9950"},"modified":"2023-01-16T13:51:18","modified_gmt":"2023-01-16T11:51:18","slug":"nazvy-neshlyubnoyi-dytyny-v-suchasnij-ukrayinskij-movi","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/ukrmova.iul-nasu.org.ua\/en\/https-ukrmova-iul-nasu-org-ua-https-ukrmova-iul-nasu-org-ua-vypusky-zhurnalu-html-html-html-html\/2022-2\/zhurnal-ukrayinska-mova-3-83-2022\/nazvy-neshlyubnoyi-dytyny-v-suchasnij-ukrayinskij-movi.html","title":{"rendered":"Names of an illegitimate child in modern Ukrainian language"},"content":{"rendered":"<strong><em>Liudmyla Fomina<\/em><\/strong>, Candidate of Sciences in Philology, Associate professor in the Departmet of Ukrainian Language, Odess\u00e0 Polytechnic National University<br \/>\n1 Shevchenko Ave., Odesa 65044, Ukraine<\/p>\n<p>E-mail: onomastic.ua@gmail.com<br \/>\nhttps:\/\/orcid.org\/0000-0002-9599-5332<\/p>\n<p><strong><em>Hanna Senyk<\/em><\/strong>, Senior Lecturer in the Department of Ukrainian Language, Odesa I. I. Mechnikov National University<br \/>\n24\/26 Frantsuz\u02b9kyi Blvd., Odesa 65058, Ukraine<\/p>\n<p>\u0415-mail: anna_senik22@ukr.net<br \/>\nhttps:\/\/orcid.org\/0000-0002-8524-4295<\/p>\n<p><strong>Heading:<\/strong>\u00a0Articles<br \/>\n<strong>Language:<\/strong>\u00a0Ukrainian<\/p>\n<p><strong>Abstract<\/strong>: The article deals with the composition of the lexical-semantic group \u201cnames of an illegitimate<br \/>\nchild\u201d in the Ukrainian language, in particular in dialects, as well as with the word-forming structure, etymology and semantic processes that take place in it. Special attention is paid to the history and etymology of the lexemes <em>\u0431\u0430\u0439\u0441\u0442\u0440\u044e\u043a<\/em>, <em>\u0431\u0430\u0441\u0442\u0430\u0440\u0434<\/em> and <em>\u043a\u043e\u043f\u0438\u043b<\/em>.\u00a0 The active use of the word <em>\u0431\u0430\u0439\u0441\u0442\u0440\u044e\u043a<\/em> in the modern literary Ukrainian language, in particular in its colloquial version, is emphasized. It was found that the Ukrainian nominations of an illegitimate child represent a very diverse range of motivational models: \u02bblocus of conception or of a birth of a child\u2019, \u02bbthe lewd nature of the mother\u2019s behavior\u2019, \u02bbabnormal appearance of the child in the family\u2019, etc. The lexical implementation of these models differs significantly in different regions of Ukraine. Borrowed mainly from the Polish language or through its mediation, lexemes to denote an illegitimate child show a wide phonetic and word-forming variation in the process of adaptation to the system of the Ukrainian language or \u2014 more narrowly \u2014 to the peculiarities of certain dialects. Most names represent pejorative connotative semes \u2014 rude, abusive; but sometimes they show sympathy for an illegitimate child.<\/p>\n<p><strong>Keywords<\/strong>: illegitimate child, Ukrainian dialects, dialect dictionaries, areal lexical variety<\/p>\n<p><strong>LEGEND<\/strong><br \/>\nHB \u2014 Verkhrats\u02b9kyi, I. (1912). Hovir batiukiv. Lviv. https:\/\/elib.nlu.org.ua\/view.html?&amp;id=9395 (in Ukrainian).<br \/>\nESUM \u2014 Mel\u02b9nychuk, O. S., Bilodid, I. K., Kolomiiets\u02b9, V. T., Tkachenko, O. B., Lukinova, T. B., Pivtorak, H. P., &amp; Skliarenko, V. H. (Eds.). (1982; 1985; 1989; 2003). Etymolohichnyi slovnyk ukra\u0457ns\u02b9ko\u0457 movy: v 7 t. (Vol. 1: \u00c0 \u2014 H; Vol. 2: D \u2014 Koptsi; Vol. 3: Kora \u2014 M; Vol. 4: N \u2014 P). Kyiv: Naukova dumka (in Ukrainian).<br \/>\nIES \u2014 Chuchka, P. P. (2005). Prizvyshcha zakarpatskykh ukra\u0457ntsiv. Istoryko-etymolohichnyi slovnyk. (V. V. Nimchuk, Ed.). Lviv: Svit.<br \/>\nMSPH \u2014 Horof\u2033ianiuk, I. V. (Ed.). (2021). Materialy do slovnyka podil\u02b9s\u02b9koho hovoru. Vinnytsia: TOV \u201cTvory\u201d.<br \/>\nMSZO \u2014 Hrytsak, M. A. (2017). Materialy do slovnyka ukra\u0457ns\u02b9kykh hovirok Zakarpats\u02b9ko\u0457 oblasti. (Vol. 1: A \u2014 B). (P. Iu. Hrytsenko, Ed.). Kyiv: KMM.<br \/>\nNDRS \u2014 Shylo, H. (2008). Naddniprians\u02b9kyi rehional\u02b9nyi slovnyk (L. Pavliuha &amp; N. Khobzei, \u0415ds.). Lviv \u2014 New York: Instytut ukra\u0457noznavstva im. I. Kryp\u2033\u0456akevycha NANU (in Ukrainian).<br \/>\nSBN \u2014 Nosovich, I. I. (1984). Slovar\u02b9 belorusskogo narechiia (Vol. 1: A \u2014 O). Munich. (Original work published 1970) (in Belarusian).<br \/>\nSBoH \u2014 Onyshkevych, M. \u0406. (1984). Slovnyk boikivs\u02b9kykh hovirok: u 2 ch. (Vol. 1: A \u2014 N; Vol. 2: O \u2014 Ia). Kyiv: Naukova dumka (in Ukrainian).<br \/>\nSBuH \u2014 Huivaniuk, N. V. (Ed.). (2005). Slovnyk bukovyns\u02b9kykh hovirok. Chernivtsi: Ruta (in Ukrainian).<br \/>\nSDUHOO \u2014 Moskalenko, A. A. (1958). Slovnyk dialektyzmiv ukra\u0457ns\u02b9kykh hovirok Odes\u02b9ko\u0457 oblasti. Odesa: ONU (in Ukrainian).<br \/>\nSZPH \u2014 Arkushyn, H. L. (2000). Slovnyk zakhidnopolis\u02b9kykh hovoriv: u 2 t. (Vols. 1, 2). Lutsk: Vezha. http:\/\/irbis-nbuv.gov.ua\/cgi-bin\/ua\/elib.exe (in Ukrainian).<br \/>\nSlRIa XI\u2014XVII vv. \u2014 Barkhudarov, S. G., &amp; Krys\u02b9ko, V. B. (Eds.). (1975; 2011). Slovar\u02b9 russkogo iazyka XI\u2014XVII vv. (Vol. 1: A \u2014 B; Vol. 29: Suleg\u2033 \u2014 Tol\u02b9mizhe). Moscow: Nauka (in Russian).<br \/>\nSUHBIM \u2014 Hrytsenko, P. Iu, Spanatii, L. S., Suprun, A, P., Tymchenko, M. F., &amp; Tokar, V. P. (Eds.). (2016). Slovnyk ukra\u0457ns\u02b9kykh hovirok Buz\u02b9ko-Inhul\u02b9s\u02b9koho mezhyrichchia: u 2 t. (Vol. 2: L \u2014 \u0406a). Mykolaiv (in Ukrainian).<br \/>\nSUHO \u2014 Bondar, O. I. (\u0415d.). (2011). Slovnyk ukra\u0457ns\u02b9kykh hovoriv Odeshchyny. Odesa: ONU im. I. I. Mechnykova (in Ukrainian).<br \/>\nSUM-20 \u2014 Rusanivs\u02b9kyi, V. M. (\u0415d.). (2010; 2018). Slovnyk ukra\u00bfns\u02b9ko\u00bf movy: u 20 t. (Vols. 1: A \u2014 B; 2: Mishchanyn \u2014 Nastukuvaty). Kyiv: Naukova dumka. https:\/\/1677.slovaronline.com<br \/>\nSUM XV\u2014XVIII st. \u2014 Tymchenko, Ie. (2002). Materialy do slovnyka pysemno\u0457 ta knyzhno\u0457 ukra\u0457ns\u02b9ko\u0457 movy XV\u2014XVIII st. (Vol. 1: A \u2014 N). (V. V. Nimchuk &amp; H. I. Lysa, Eds.). Kyiv \u2014 New York (in Ukrainian).<br \/>\nSUM XVI\u2014XVII st. \u2014 Hrynchyshyn, D. (Ed.). (1994). Slovnyk ukra\u0457ns\u02b9ko\u0457 movy XVI \u2014 persho\u0457 polovyny XVII st. (Vol. 2: B \u2014 Bohuslavets\u02b9). Lviv: Instytut ukra\u0457noznavstva im. I. Kryp\u2033iakevycha NANU. https:\/\/archive.org\/ details\/slovn2\/page\/n27\/mode\/2up?view=theater (in Ukrainian).<br \/>\nSUSSH \u2014 Hlukhovtseva, K. D., &amp; Liesnova, V. V. (Eds.). (2021). Slovnyk ukra\u0457ns\u02b9kykh skhidnoslobozhans\u02b9kykh hovirok. Kyiv: Telkom (in Ukrainian).<br \/>\nTSHH \u2014 Havuk, P. D. (Ed.). (2017). Tlumachnyi slovnyk hutsul\u02b9s\u02b9kykh hovirok. Kosiv: Pysanyi Kamin\u02b9 (in Ukrainian).<br \/>\nESSIa \u2014 Trubachev, O. N. (\u0415d.). (1984). Etimologicheskii slovar\u02b9 slav\u0456anskikh \u0456azykov. Praslav\u0456anski\u0456 leksicheski\u0456 fond. (Vol. 11: *kon\u00fcc\u00fc \u2014 *kot\u00fcna(ja). Moscow: Nauka (in Russian).<\/p>\n<p><strong>REFERENCES<\/strong><br \/>\nArkhanhel\u02b9s\u02b9ka, A. M. (2011). Formal\u02b9ne vyrazhennia katehori\u0457 maskulinnosti: Vzaiemodiia rodovo\u0457 redystrybutsi\u0457 i rodovo\u0457 transpozytsi\u0457. Movoznavstvo, 1, 29\u201442.<br \/>\nArkushyn, H. L. (2004). Imennyi slovotvir zakhidnopolis\u02b9koho hovoru. Lutsk: RVV \u201cVezha\u201d (in Ukrainian).<br \/>\nBaistriuk. Avtors\u02b9ka pisnia. Avtor i vykonavets\u02b9 Bastard. https:\/\/www.pisni.org.ua\/songs\/3124626.html (in Ukrainian).<br \/>\nBaistriuky. Avtors\u02b9ka pisnia. Avtor i vykonavets\u02b9 Tryzubyi Stas. https:\/\/www.pisni.org.ua\/songs\/6137899.html (in Ukrainian).<br \/>\nBevzenko, S. P. (1980). Ukra\u0457ns\u02b9ka dialektolohiia. Kyiv: Vyshcha shkola (in Ukrainian).<br \/>\nBr\u00fcckner, A. (1970). Slownik etymologiczny j\u0229zyka polskiego. Warsaw: Wiedza Powszechna (in Polish).<br \/>\nDumchak, I. M. (2011). Sufiksal\u02b9na univerbatsiia v tekstakh suchasno\u0457 periodyky. Linhvistychni Studi\u0457, 23, 28\u201431. http:\/\/nbuv.gov.ua\/UJRN\/lingst_2011_23_8 (in Ukrainian).<br \/>\nFa\u0142owski, \u0410. (2010). Czy bachur\/bachor przyby\u0142 do Polski ze wschodu? LingVaria, 2(10), 193\u2014197. Krak\u00eew (in Polish).<br \/>\nHrinchenko, B. (Ed.). (1958). Slovar\u02b9 ukra\u0457ns\u02b9ko\u0457 movy (Vol. 1: A \u2014 Zh). (Original work published 1907) (in Ukrainian).<br \/>\nHrytsak, M. A. (2017). Materialy do slovnyka ukra\u0457ns\u02b9kykh hovirok Zakarpats\u02b9ko\u0457 oblasti (Vol. 1: A \u2014 B). Kyiv: KMM (in Ukrainian).<br \/>\nHrytsenko, P. Iu. (1990). Areal\u02b9ne variiuvannia leksyky. Kyiv: Naukova dumka (in Ukrainian).<br \/>\nIanyshkova, I. (2021). K izucheniiu nazvanii vnebrachnogo rebenka v staroslavianskom i cheshskom iazykakh. Studia z Filologii Polskiej i Slowia\u0144skiej, 56, 1\u201418 (in Russian).<br \/>\nIavornyts\u02b9kyi, D. I. (1920). Slovnyk ukra\u0457ns\u02b9ko\u0457 movy (Vol. 1: A \u2014 K). Katerynoslav: Slovo (in Ukrainian).<br \/>\nInshakova, I. O. (2004). Pokhidni imennyky z konfiksom po-&#8230;-nyk u suchasnii ukra\u0457ns\u02b9kii movi. In H. M. Viniar, O. B. Kanevs\u02b9ka, &amp; M. V. Tsehel\u02b9s\u02b9ka (Eds.), Aktualni problemy filolohii i metodyky vykladannia mov (pp. 38\u201442). Kryvyi Rih: KDPU (in Ukrainian).<br \/>\nKabakova, G. (2009). Vnebrachny\u0456 rebenok. In N. I. Tolstoi (Ed.), Slavianskie drevnosti. Etnolingvisticheskii slovar\u02b9 (Vol. 4, pp. 414\u2014415). Moscow: Mezhdunarodnye otnosheniia (in Russian).<br \/>\nKara\u0161, M. (1975). Studia nad dialektologi\u0105 ukrai\u0144sk\u0105 i polsk\u0105. Zeszyty naukowe Uniwersytetu Jagiello\u0144skiego CCCLXXVI. Prace j\u0229zykoznawcze, zeszyt 44. Krakow \u2014 Warszawa: Pa\u0144stwowe wydawnictwo naukowe (in Polish).<br \/>\nKhar\u02b9kivs\u02b9ka, O. V. (2015). Sufiksal\u02b9nyi slovotvir apeliatyvnykh imennykiv v ukra\u0457ns\u02b9kykh hovorakh Zakarpattia [Dissertation summary for the Candidate of Philological Sciences degree, DVNZ \u201cUzhhorods\u02b9ky\u0456 natsional\u02b9ny\u0456 universytet\u201d]. http:\/\/www.lnu.edu.ua\/wp-content\/uploads\/2015\/12\/dis_ harkivska.pdf (in Ukrainian).<br \/>\nKitanova, M. (2015). Deti s osobym statusom v bolgarskoi traditsionnoi seme: \u00c0naliz nominatsii v svete opzitsii \u201csvoi \u2014 chuzhoi\u201d. Nauchnyi Dialog, 9(45), 31\u201452 (in Russian).<br \/>\nKnobloch, J. (1984). Bastarnen und Bastarde. Balkansko Ezikoznanie, 27(1), 57\u201460. https:\/\/doi. org\/10.1080\/ 05775132.1984.11470912 (in German).<br \/>\nKononenko, I. (2012). Ukra\u0457ns\u02b9ka i pol\u02b9s\u02b9ka movy: \u041aontrastyvne doslidzhennia. Warsaw: Wydawnictwa Uniw. Warszawskiego (in Ukrainian).<br \/>\n\u041a\u043e\u0440\u0435ck\u00e0, \u041c. (2014). Pomenovania slobodnej matky a jej die\u0165a\u0165a v slovensk\u00fdch n\u00e1re\u010diach. Kultura Slova, 48(3), 157\u2014162; 48(4), 226\u2014234 (in Slovak).<br \/>\nNovykova, \u0406u. M. (2007). Praktychnyi slovozminno-orfohrafichnyi slovnyk prizvyshch Tsentral\u02b9no\u0457 ta Skhidno\u0457 Donechchyny. (T. \u0406u. Kovalevs\u02b9k\u00e0 &amp; I. Ie. Namakshtans\u02b9ka, Eds.). Donetsk: Veber (in Ukrainian).<br \/>\nPelcowa, H., Gumowska-Grochot, I., &amp; Sk\u00f3rska, B. (2020). S\u0141ownik gwar Lubelszczyzny. T. VIII. Cz\u0142owiek i rodzina. Higiena i choroby. Meble, sprz\u0229ty i prace domowe. Lublin: Wydawnictwo Uniwersytetu Curie-Sk\u0142odowskiej (in Polish).<br \/>\nRed\u02b9ko, Iu. K. (1966). Suchasni ukra\u0457ns\u02b9ki prizvyshcha. Kyiv: Naukova dumka (in Ukrainian).<br \/>\nSabadosh, I. V. (2008). Slovnyk zakarpats\u02b9ko\u0457 hovirky sela Sokyrnytsia Khusts\u02b9koho raionu. Uzhhorod: Lira (in Ukrainian).<br \/>\nSelivanova, O. O. (2010). Linhvistychna entsyklopediia. Poltava: Dovkillia-K (in Ukrainian).<br \/>\nTurchyn, Ie. D. (2011). Slovnyk sela Tylych na Lemkivshchyni. Lviv: Ukra\u0457ns\u02b9ka akademiia drukarstva (in Ukrainian).","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Liudmyla Fomina, Candidate of Sciences in Philology, Associate professor in the Departmet of Ukrainian Language, Odess\u00e0 Polytechnic National University 1 Shevchenko Ave., Odesa 65044, Ukraine E-mail: onomastic.ua@gmail.com https:\/\/orcid.org\/0000-0002-9599-5332 Hanna Senyk, Senior Lecturer in the Department of Ukrainian Language, Odesa I. I. Mechnikov National University 24\/26 Frantsuz\u02b9kyi Blvd., Odesa 65058, Ukraine \u0415-mail: anna_senik22@ukr.net https:\/\/orcid.org\/0000-0002-8524-4295 Heading:\u00a0Articles Language:\u00a0Ukrainian [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":27,"featured_media":0,"parent":9930,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"page-doi.php","meta":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/ukrmova.iul-nasu.org.ua\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/9950"}],"collection":[{"href":"https:\/\/ukrmova.iul-nasu.org.ua\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/ukrmova.iul-nasu.org.ua\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ukrmova.iul-nasu.org.ua\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/27"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ukrmova.iul-nasu.org.ua\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=9950"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/ukrmova.iul-nasu.org.ua\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/9950\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":10200,"href":"https:\/\/ukrmova.iul-nasu.org.ua\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/9950\/revisions\/10200"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ukrmova.iul-nasu.org.ua\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/9930"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/ukrmova.iul-nasu.org.ua\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=9950"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}