• info@ukrmova.iul-nasu.org.ua
  • +38 (044)-278-12-09
  • Print ISSN 1682-3540
  • e-ISSN 2707-5249
» Journal Ukrainian Language – № 2 (90) 2024 » Journal Issues » 2023 » Journal Ukrainian Language – № 1 (85) 2023 » Biblicality as the universal feature of Ukrainian artistic discourse

Biblicality as the universal feature of Ukrainian artistic discourse

Journal Ukrainian Language – № 1 (85) 2023
UDC 811.161.2’373.7

Maria Skab, Doctor of Sciences in Philology, Professor, professor of the department of history and culture of the Ukrainian language Yuriy Fed’kovych Chernivtsi National University
2 Mykhailo Kotsiubynskogo St., Chernivtsi 58012, Ukraine

E-mail: mv.skab@chnu.edu.ua
https://orcid.org/0000-0003-4246-0293

Heading: Articles
Language: Ukrainian

Abstract: The article deals with the result of the verification of the hypothesis formed by American Professor T. Foster about the extremely high frequency of biblical allusions in artistic discourse in general (as a universal world trend) on the basis of Ukrainian literature. As the author’s decades-long observations of religious elements in the language of Ukrainian literature from ancient times to the most recent ones prove, Biblical references, appeal to this unique work of world literature to a more or less extent are a typical feature of Ukrainian literature at all times (frequency of usage depends on the time of writing of the work, individual characteristics of the author and the literary style in which he/she works); it is not a remnant of an archaic village worldview or a peculiarity of a language of the old intellectuals who were distant from the contemporary problems, as, unfortunately, was often interpreted in the Soviet times; biblicality is deeply rooted in the Ukrainian worldview as part of common European and human values. In the author’s opinion, it is necessary to study the problem of biblicality in the Ukrainian language and culture in as much detail as possible, in its whole entity, with deep research and understanding of the primary source, with the subtlest observations of semantic shifts in Ukrainian vocabulary and phraseology, diachronically and synchronically, against the background of the corresponding processes in other languages, in order to understand universal trends in the use of the Bible, as well as the uniqueness of the Ukrainian approach.

Keywords: Ukrainian literature, biblicality, biblical allusions, biblical words and expressions.

REFERENCES
Almanac of poems and translations. (2011). Kyiv: Meridian Czernowitz (in Ukrainian).
Andreichyk, M. (2018). An intellectual as a character of Ukrainian prose of the 90s of the 20th century. Lviv: LA “Piramida” (in Ukrainian).
Andrukhovych, Yu. (2013). Twelve hoops. Kharkiv: KK “Klub Simeinoho Dozvillia” (in Ukrainian).
Andrukhovych, Yu. (2017). Recreations. Kyiv: Fabula (in Ukrainian).
Andrukhovych, Yu. (2021). Lexicon of intimate cities. Chernivtsi: Meridian Czernowitz (in Ukrainian).
Andrukhovych, Yu. Poems. Retrieved Desember 21, 2022 from https://ua.poetree.club/authors/iurii.andrukhovich (in Ukrainian).
Foster Tomas, K. (2021). Read as if you are a professor. A lively and engaging guide to reading between the lines. Kyiv: Tempora (in Ukrainian).
Franko, I. (Ed.). (2006). Galician-Rus’ folk tales (Vol. 2: Dity—Piat). Lviv: VTs LNU imeni Ivana Franka (in Ukrainian).
Holoborodko, V. Poems. Retrieved Desember 21, 2022 from https://ua.poetree.club/poets/vasil.goloborodko (in Ukrainian).
Holovko, A. (1986). Works in two volumes (Vol. 1: Story, short stories, play, novels). Kyiv: Naukova dumka (in Ukrainian).
Honchar, O.T. (2008). Diaries: in 3 vols. (Vol. 1, 1943—1967). V.D. Honchar (Ed.). Kyiv: Veselka (in Ukrainian).
Horbatiuk, M. (2022). The Book of Silences: Poems (Series: “The Third Millennium: Ukrainian Poetry”). Chernivtsi: Bukrek (in Ukrainian).
Kaldieva-Zakharieva, S. (2013). Bulgarian phraseology (pp. 245—264). Sofia: Akademichno izd-vo “Prof. Marin Drinov” (in Вulgarian).
Khlebda, V. (1997). The Bible in language — language in the Bible. A. Lewickiego & W. Chlebdy (Eds.), Problems of European phraseology. II: Phraseology and religion, 67—74. Warszawa: Vyd-wo Energeia (in Russian).
Kononenko, V. (2001). Ukrainian translations of the Bible and the language of fiction. Warsaw Ukrainian Studies Journals. Polish-Ukrainian meetings, 11—12, 74—88. Ukrainian Studies Stefana Kozaka (Ed.). Warszawa (in Ukrainian).
Kordun, V. (1997). Kyiv school of poetry — what is it? Svitovyd, 1—2, 26—27 (in Ukrainian).
Kordun, V. Poems. Retrieved Desember 21, 2022 from http://www.poetryclub.com.ua/metrs.php?id=79&type= tvorch (in Ukrainian).
Korniichuk, O. (1990). Dramatic works. Kyiv: Naukova dumka (in Ukrainian).
Kovach, O. (2016). Explicit and hidden biblical phraseology in modern European languages. The dialogue of the Slavists at the beginning of the 21st century, 1, 100—111. K., Balázs, & I., Herbil (Eds.). Cluj-Napoca: Casa Cărţii de Ştiinţă (in Ukrainian).
Koval, A.P., & Koptilov, V.V. (1975). Sayings in the Ukrainian literary language: Aphorisms. Literary quotes. Idioms. Kyiv: Vyshcha shkola (in Ukrainian).
Kovtun, A.A. (2006). Innovative processes in the Ukrainian church and religious lexicon (on the basis of prose fiction of the 20th century [thesis … candidate philol. Sciences]. Ivano-Frankivsk (in Ukrainian).
Kozak, S. (2001). Christian roots of Ukrainian culture. Warsaw Ukrainian Studies Journals, 11—12, 39—44. Polish-Ukrainian meetings. Ukrainian Studies Stefana Kozaka (Ed.). Warszawa (in Polish).
Lanovyk, Z. (2006). Hermeneutika Sacra. Ternopil: Red.-vyd. viddil TNPU (in Ukrainian).
Piddubna, N.V. (2019). The theory of theo-linguistics: the phenomenon of biblicalness in Ukrainian linguistic culture and verbalization of the religious picture of the world (analysis of the discourse practice of the 19th century). Kharkiv: Maidan (in Ukrainian).
Semenko, M. Poems. Retrieved Desember 21, 2022 from https://ua.poetree.club/poets/siemienko.mikhail (in Ukrainian).
Skab, M. (2016). The influence of the Bible on the Ukrainian language: scope, aspects and main problems of study. Scientific bulletin of Chernivtsi University: coll. of science works. Romano-Slavic Discourse, 772, 13—20. Chernivtsi: Vydavnychyi Dim “Rodovid” (in Ukrainian).
Smolych, Yu.K. (1987). Childhood; Our secrets; Eighteen-year-olds: Story, novels. Kyiv: Naukova dumka (in Ukrainian).
Stus, I. (1989). Religious motifs in the work of Taras Shevchenko. Edmonton, Alberta: The University of Alberta (in Ukrainian).
Teren, T. (2015). RECvisyty: Anthology of Writer’s Voices (Vol. 1). Lviv: Vyd-vo Staroho Leva (in Ukrainian).
Vorobiov, M. Poems. Retrieved Desember 21, 2022 from http://www.poetryclub.com.ua/metrs.php?id=78&type= tvorch (in Ukrainian).
Vyshenskyi, S. (2005). Conspiracy of Mirrors: Selected. Kyiv: Yunivers (in Ukrainian).