• info@ukrmova.iul-nasu.org.ua
  • +38 (044)-278-12-09
  • Print ISSN 1682-3540
  • e-ISSN 2707-5249
» Journal Issues » 2017 » Journal Ukrainian Language №1 (61) 2017 » Historical passport of syntactic term: terminological sorces (16 th — the first part of 20 th cent.)

Historical passport of syntactic term: terminological sorces (16 th — the first part of 20 th cent.)

Journal Ukrainian Language №1 (61) 2017
UDC 811.161.1ʼ373.21

Yuliia Chernobrov
PhD in Philology, Junior Researcher of the Department of Grammar and Scientific Terminology, Institute of the Ukrainian Language of National Academy of Sciences of Ukraine
4 Hrushevskyi St., Kyiv 01001, Ukraine
Е-mail: chernobrovvv@gmail.com

Heading: Researches
Language: Ukrainian

Abstract: The article deals with the notion of historical passport of syntactic terms. It is a kind of scientific instrument which helps to organize term’s data according to the special sources. Historical passport presents the formation of Ukrainian syntactic terminology. It is necessary to find terminological units in scientific works in order to create it. The main source groups of Ukrainian syntactic terminology are analyzed in this article. They are so called “secondary” sources, some language material which is researched by specialists philologists. The source base consists of grammar manuals, dictionaries, textbooks on Ukrainian language, monographs, scientific articles etc. It is stated that source study gives the opportunity to present the main periods of linguistic terminology development and dynamics of a particular term development according to onomasiological and semasiological aspects. The contexts of syntactic terminology sources which belong to 16th – the first part of 20th century were described; it was actualized syntactic problematic and terminology in scientific works under consideration; the attention is focused on the linguists’ priorities in selection and use of certain terminology nominations. The main tendency of term creating – national language base – in the West Ukrainian and the East Ukrainian works on Ukrainian language and Ukrainian Syntax are mentioned. In this article it is involved for the first time a number of Ukrainian and foreign sources on the syntactic structure of Ukrainian, which haven’t been considered in the context of the history of Ukrainian syntactic terminology because of nonlinguistic ideological reasons. Powerful examples of author terminology are presented in this research. Also it is shown linguistic works that use for the first time basic concepts of modern Ukrainian Syntax. Some aspects of Source Study methodology is implemented, such as inner (focus on specific / borrowed vocabulary, paradigmatics and syntagmatics of linguistic concepts, etc) and outer (time, place, aims, etc) source critic.

Keywords: term, historical terminology, historical passport of syntactic terms, sources of syntactic terminology, linguistic Source Study, Ukrainian syntactic terminology.


  1. Blinova, O.I. (1981). On the subject of linguistic source science. Altay languages and toponymy. P. 83 – Barnaul (in Rus.).
  2. Vagylevych, I.M. (1845). Grammar of the Belarusian language in Galicia. Lviv (in Ukr.).
  3. Vozniak, M.S. (1911). Galician grammars of the Ukrainian language of the first half of the nineteenth century. Lviv (in Ukr.).
  4. Vozniak, M.S. (1910). Philological works of I. Mogilnytsky. 5. Lviv (in Ukr.).
  5. Garayda, I.I. (1941). Grammar of the Russian language. Hungaria (in Ukr.).
  6. Holovatskyi, Ya.F. (1849). Grammar of the Russian language. Part 6. Lviv (in Ukr.).
  7. Horetskyi, P.Y., Shalia, (1929). Ukrainian language: practical-theoretical course. Kyiv (in Ukr.).
  8. Grammar terminology and spelling, approved by the Commission of Languages at the Ukrainian Society for School Education in Kyiv. (1917). Kyiv (in Ukr.).
  9. Hrunskyi, M.K., Sabaldyr, O. (1926). Ukrainian language. Phonetics. Morphology. Syntax. Phraseology Dictionary: Self-Study Advisor. Kyiv (in Ukr.).
  10. Humetska,L. (1958). Principles of creating a Historical Dictionary of the Ukrainian Language. Kyiv (in Ukr.).
  11. Dubrovskyi, (1918). Dictionary of the Moscow-Ukrainian. Kyiv (in Ukr.).
  12. Diachan, P.M. (1865). Methodical grammar of the Russian language. Lviv (in Ukr.).
  13. Zaloznyi, P.F. (1913). Short grammar of the Ukrainian language. Part II: Syntax. Kyiv (in Ukr.).
  14. Kurylo, O.B. (Ed.). (1930). Collection of grammar section of the Ukrainian language. Book I. Kyiv (in Ukr.).
  15. Zyzaniy, L.I. (1980). Slovenian grammar. Facsimile view. Vilno, 1596. 185 Kyiv (in Ukr.).
  16. Iziumov, O.P. (1926). Lecture notes on Ukrainian spelling and grammar. Kyiv (in Ukr.).
  17. Iziumov, O.P. (1926). Russian-Ukrainian Dictionary. Kyiv (in Ukr.).
  18. Iziumov, O.P. (1926). Ukrainian language technique. Kyiv (in Ukr.).
  19. Kahanovych, N.A., Sheveliov, H.V. (Eds.). (1935). Grammar of the Ukrainian language. Part II: Syntax. Kyiv (in Ukr.).
  20. Kazymyrova, I.A. (2015). I. Ogienko is the founder of Ukrainian historical terminology. Ukrainian language, 1, 36 – 49 (in Ukr.).
  21. Kazymyrova, I.A. (2014). Historical terminography in the context of linguistic source studies. Language and culture. Vol. 17. T. II (170). Pp. 265  270. Kyiv (in Ukr.).
  22. Kotkov, S.I. (1980). Linguistic Origins and History of the Russian Language. Moscow (in Rus.).
  23. Kotsovskyi, V.I., Ohonovskyi, I.M. (1912). Methodical grammar of the Russian language for the IV class of 5- and 6-grade schools. Lviv (in Ukr.).
  24. Kurylo, O.B. (1921). Initial grammar of the Ukrainian language. Part 2. Lviv (in Ukr.).
  25. Kurylo, O.B. (1925). Attention to contemporary Ukrainian literary language. Kyiv (in Ukr.).
  26. Levytskyi, M.P. (1918). Ukrainian grammar for self-study. Romny (in Ukr.).
  27. Hungarian-Russian Dictionary = Magyar-Ruszin szótár. (1928). Under the row: E. Bokshaia, Yu. Revaia, Dr. My Brashchaika. Uzhhorod.
  28. Small Dictionary of Ukrainian History. (1997).Kyiv (in Ukr.).
  29. Nakonechnyi, M.F. (1928). Ukrainian language. Kharkiv (in Ukr.).
  30. Nechui-Levytskyi, I.S. (1914). Grammar of the Ukrainian language. Part II. Kyiv (in Ukr.).
  31. Nimchuk, V.V. (1995). Rules for publishing monuments written in Ukrainian and Church Slavonic in Ukrainian (draft). Part 1. Kyiv (in Ukr.).
  32. Ohienko, I.I. (1935). The complexity of the Ukrainian language. Part Zhovkva (in Ukr.).
  33. Ohienko, I.I. (1938). The complexity of the Ukrainian language. Part II. Zhovkva (in Ukr.).
  34. Ohienko, I.I. (1908). Ukrainian Grammar Terminology: A historical dictionary of Ukrainian grammatical terminology is a preface to the history of its development. Kyiv (in Ukr.).
  35. Ohonovskyi, O.M. (1889). Russian grammar for secondary schools. Lviv (in Ukr.).
  36. Osadtsa, (1876).Grammar of the Russian language. Lviv (in Ukr.).
  37. Pavlovskyi, (1818). Grammar of the Little Russian Proverb or Grammatical Indication of the Significant Differences that Distinguished the Little Russian Proverb from Pure Russian. St. Petersburg (in Rus.).
  38. Partytskyi, O.O. (1873). Russian grammar for use in public schools in Galicia. Lviv (in Ukr.).
  39. Perehinets, (1931). Syntax of a simple sentence: Lecture IX. Bulakhovsky, L. (Ed.). Increased course in Ukrainian language. Kharkiv (in Ukr.).
  40. Perehinets, (1931). Syntax of a complex sentence: Lecture X. Bulakhovsky, L. (Ed.). Increased course in Ukrainian language. Kharkiv (in Ukr.).
  41. Perehinets, (1931). Syntactic use of grammatical forms: Lecture VI. Bulakhovsky, L. (Ed.). Increased course in Ukrainian language. Kharkiv (in Ukr.).
  42. Syniavskyi, O.N. (1941). Norms of the Ukrainian literary language. Lviv (in Ukr.).
  43. Simovych,V.I. (1918). Practical grammar of the Ukrainian language. Rashtat (in Ukr.).
  44. Smal-Stotskyi, S.Y., Gartner, (1893). Russian grammar. Lviv (in Ukr.).
  45. Smotrytskyi, (1979). Grammar of the Slavic correct Sontagma. Facsimile edition of 1619 research. 248 p. Kyiv (in Ukr.).
  46. Sulyma,M. (1928). English Phrasebook: Short Outlines: A Guide and Textbook for Profs and Teachers. Kharkiv (in Ukr.).
  47. Nikovskyi, (Ed.). (1918). Ukrainian spelling. Part I: Vocabulary. Kyiv (in Ukr.).
  48. Ukrainian spelling. (1946). Kyiv (in Ukr.).
  49. Ukrainian spelling. (1926). Kharkiv (in Ukr.).
  50. Ukrainian spelling. (1933). Kharkiv (in Ukr.).
  51. Shashkevych,  (1865). A small grammar of the Russian language is based on readings for the III and IV detachment of main schools in the Kingdom of Austria used as a helpful book for teachers and prepanders. In Vedna.
  52. Sherekh, Yu., Kyslytsia, (1947). Grammar of the Ukrainian Language: A Handbook for Gymnasium. Part 2: Syntax. Munich (in Ukr.).
  53. Sherstiuk, H.P. (1907). Short grammar for school. Part. I. Poltava (in Ukr.).