• info@ukrmova.iul-nasu.org.ua
  • +38 (044)-278-12-09
  • Print ISSN 1682-3540
  • e-ISSN 2707-5249
» Journal Ukrainian Language – № 2 (90) 2024 » Journal Issues » 2017 » Journal Ukrainian Language №4 (64) 2017 » FUNCTIONS OF VOCATIVE STRUCTURES IN THE DRAMATIC WORKS OF THE 20TH CENTURY

FUNCTIONS OF VOCATIVE STRUCTURES IN THE DRAMATIC WORKS OF THE 20TH CENTURY

Journal Ukrainian Language №4 (64) 2017
UDC 81’373.612:81’366.547:82-2=161.2

Holichenko Maryana
Institute of the Ukrainian Language of National Academy of Science of Ukraine
01001, Ukraine, Kyiv, 4 Grushevsky st.
Е- mail: ukr.grammar@meta.ua

Heading: Researches
Language: Ukrainian

Abstract: The basic research aspects of the dramatic language in Ukrainian linguistics have been determined in the article. Despite the fact that the study of language in works of drama has its own history, it is represented by a narrower thematic range of explorations compared with the research of the language of poetry and prose.

The use of vocative structures has been analyzed in the dramatic works of V. Vynnychenko, M. Kulish, I. Kocherga, Y. Mamontov, M. Zarudny, O. Kolomiets, O. Korniychuk, M. Stelmakh − the representatives of the XX century, for it is significantly different from the use of similar structures in the Ukrainian classical drama.

Three most common groups of vocative sentences have been singled out and described. Vocative sentences with an emotive function convey the following emotional responses of the speaker to the interlocutor’s conduct: the joy of meeting, a friendly attitude to someone, threat, discontent, anger, irritation, fear, panic, despair, sorrow, regret, reproach, anxiety, excitement, gratitude, ironic attitude to something or somebody.

Vocative structures with appellative function are used to call somebody, to greet somebody, to warn, to make interested, to call a response, to instruct, to get an answer, to inform, to welcome. The main purpose of vocative sentences with voluntative function is to call to do something, to order to do something, to ask for something, to ban something.

Diverse lexical and semantic content of the main component for the vocative structures has been found due to variety of themes in works of drama in the XX century where different types of situations were depicted, starting from family conversations up to political communication.

Keywords: vocative sentence, vocative, the main component of a voсative sentence, an addressee of the speech, appellative function, emotive function, voluntative function.

REFERENCES

  1. Andrienko,Yu.,Karpenko, Yu.O. (1994). Notes on M. Kulish’s onomastics. Language and style of the works of I.O. Bunin, M.H. Kulish, Yu.I. Yanovsky. P. 81 – 94. Kyiv (in Ukr.).
  2. Arnold,I.V. (1999).  Stylistics. Intertextuality. St. Petersburg (in Rus.).
  3. Barannyk,H.,Hai, H.M. (1961). Dramatic dialogue: Questions of language composition. Kyiv (in Ukr.).
  4. Bedryk,Z.V. (1955). Naval vocabulary in O. Korniychuk’s play The Death of a Squadron. Collection of scientific works of Kyiv Pedagogical Institute. M. Drahomanov. Vol. 1. P. 43 – 50. Kyiv (in Ukr.).
  5. Boiko,P. (1997). Features of the poetry of the dramatic poem of I. Kocherha “Yaroslav the Wise”. Scientific Bulletin of Kyiv University. T. Shevchenko. Series: Literary Studies. Linguistics.Folklore. Vol. 5. P. 18 – 21. Kyiv (in Ukr.).
  6. Vynnychenko,V.K. (1991). Selected plays: dramas and comedies. Kyiv (in Ukr.).
  7. Vykhovanets,R. (1992).Essays on the functional syntax of the Ukrainian language. Kyiv (in Ukr.).
  8. Hanoshenko,A. (2001). The function of the trailer in the plays of V. Vynnychenko. Bulletin of Zaporizhzhya State University. Series: Philological Sciences. № 2. P. 25 – 27. Zaporizhzhia(in Ukr.).
  9. Hudenko,O.P. (2002). Romantic vision of the author: “Theatricality” of being in the plays of Nikolai Kulish. Language and culture, 4, 86 – 91. Kyiv (in Ukr.).
  10. Dudyk, P.S. (1973). Syntax of modern Ukrainian spoken literary speech (Simple sentence: sentence equivalents). Kyiv (in Ukr.).
  11. Yermolenko,Ya. (1977). Development of artistic style. Language and Time: Development of Functional Styles of Modern Ukrainian Literary Language. P. 72 – 132. Kyiv (in Ukr.).
  12. Zahnitko,P. (2001). Theoretical grammar of the Ukrainian language. Syntax. Donetsk (in Ukr.).
  13. Zaitseva,P. (2011). Prospects of communicative-stylistic analysis of the modern dramaturgical text (based on works by N. Koliada). Scientific journal of M. Drahomanov National Pedagogical University. Series: Problems of grammar and lexicology of the Ukrainian language. Vol. 6. P. 90 – 95. Kyiv (in Ukr.).
  14. Zarudny,Ya. (1982). Works: in 4 vol. Vol. 3. Kyiv (in Ukr.).
  15. Yizhakevych, P. (1965). Means of linguistic typing and stage expression in the works of the Ukrainian Soviet dramaturgy of the postwar period. Grammar and stylistic studios in Ukrainian and Russian. P. 33 – 50. Kyiv (in Ukr.).
  16. Kahanovych, N.A. (1935). About the Study of the Language of Drama and the Language of “Platon Krechet” by O. Kornii Linguistics, 6, 3 – 47. (in Ukr.).
  17. Kahanovych, N.A., Shevchenko, S.P. (1947). The language and style of the dramas Korniychuk. Linguistics, 4 – 5, 277 (in Ukr.).
  18. Kahanovych, N.A. (1934). The language of the characters of The Death of a Squadron by O. Kornii For the quality of artistic language. P. 46 – 58. Kharkiv (in Ukr.).
  19. Karanska,U. (1992). Syntax of Contemporary Ukrainian Literary Language: Tutorial. manual. Kyiv (in Ukr.).
  20. Kolomiets, O.F. (1988). Selected works: in 2 vol. Kyiv (in Ukr.).
  21. Korniichuk, O.Ye. (1989). Dramatic works. Kyiv (in Ukr.).
  22. Kocherha, I.A. (1989). Dramatic works. Kyiv (in Ukr.).
  23. Kocherhan, M.P. (2001). Introduction to Linguistics. Kyiv (in Ukr.).
  24. Kulish, M.H. (1990). Works: in 2 vol. Kyiv (in Ukr.).
  25. Kucherenko, I.K. (1963). Vocal as an expression of a functioning member of the sentence and the so-called appeal. Syntax Problems: The work of intercollegiate. Sciences. Conf. on syntax. 64 – 73. Lviv (in Ukr.).
  26. Lavrinenko, S.T. (1994). The semantics and functioning of actives in M. Kulish’s plays. Language and style of the works of I.O. Bunin, M.H. Kulish, Yu.I. Yanovsky. P. 94 – 99. Kyiv (in Ukr.).
  27. Mamontov, Ya.A. (1988). Writings. Kyiv (in Ukr.).
  28. Mostova, N.A. (2000). Stylistic aspect of syntactic constructions of spoken style in dramatic text. Scientific notes of Kirovograd State Pedagogical University. V. Vynnychenko, 22, 100 – 105. Kirovohrad (in Ukr.).
  29. Ozhyhova, O.V. (2003). The stylization of spoken language in the texts of contemporary Ukrainian dramaturgy: abstract. diss. … Cand. philol. Sciences: 10.02.01. 23 Kyiv (in Ukr.).
  30. Ozhyhova, O.V. (2002). The linguistic originality of dramatic texts. Style. Norm. P. 96 – 99. Kyiv (in Ukr.).
  31. Panfilov, M.P. (1994). Linguistic Means of Dramatization Kulish in the play “97”. Language and style of the works of I.O. Bunin, M.H. Kulish, Yu.I. Yanovsky. P. 99 – 107. Kyiv (in Ukr.).
  32. Pliushch, P.P. (1967). Reflection of verbal speech in Ukrainian classical dramaturgy. Ukrainian Oral Literary Speech. 56 – 67. Kyiv (in Ukr.).
  33. Skab, M.S. (2002). Grammar of appeal in the Ukrainian language. Chernivtsi (in Ukr.).
  34. Stelmakh, M.P. (1984). Works: in 7 vol. Vol. 7. Kyiv (in Ukr.).
  35. Tkachenko, T.V. (2001). Language features of dramatic works. System and Structure of Eastern Slavic Languages: To the 200th Anniversary of V.I. Dal. 225 – 229. Kyiv (in Ukr.).
  36. Udovychenko, H.M. (1957). Observations on the use of vocabulary and phraseology in the Ukrainian Soviet dramaturgy of the 30’s – 40’s. Scientific notes of Uzhgorod University. Series: Historical and philological. 24. P. 3 – 44. Uzhhorod (in Ukr.).
  37. Shulzhuk, K.F. (2004). Syntax of the Ukrainian language: a textbook. Kyiv (in Ukr.).
  38. Yanush, Ya.V. (1983). The language of Ukrainian classical dramaturgy. Lviv (in Ukr.).