Л.Т. МАСЕНКО, доктор філологічних наук, професор, провідний науковий співробітник відділу стилістики, культури мови та соціолінгвістики
Інститут української мови НАН України
вул. Михайла Грушевського, 4, м. Київ, 01001
E-mail: masenko14@gmail.com
https://orcid.org/0009-0006-7759-4734
Рубрика: Дослідження
Мова статті: українська
Анотація: У статті проаналізовано лексичний склад роману Євгенії Кузнєцової «Вівці цілі», у якому виокремлено літературну мову київської родини та її оточення, елементи народної обрядової лексики, уживаної під час різдвяних свят, а також інтерфероване мовлення мешканки київської провінції. Проаналізовано запозичення, представлені в тексті переважно англізмами. Відображено зміни у ставленні київської інтелігенції до російської літератури після початку повномасштабної війни з Росією.
Ключові слова: лексичні особливості, інтерфероване мовлення, англізми, різдвяні звичаї, цифрові технології, інстаграм.
УМОВНІ СКОРОЧЕННЯ
АУС – Англо-український словник: у 2 т. (1996). Київ: Освіта.
Вікіпедія – Українська Вікіпедія. https://surl.li/ifcbku (дата звернення: 10.03.2026).
Вікісловник – Вікісловник. https://surl.li/dweggm (дата звернення: 10.03.2026).
ВТСУМ – В.Т. Бусел (уклад.). (2003). Великий тлумачний словник сучасної української мови. Київ – Ірпінь.
Горох – Українські словники. Горох. https://goroh.pp.ua/ (дата звернення: 12.04.2026).
Київ інстаграмний – Київ інстаграмний. Красиві місця для світлин 2023. Doba UA. https://surl.li/olawjn (дата звернення: 12.03.2026).
СНА – Белей Л., Гончаренко А., Ківу М., Олександрук І. (уклад.). (2022). Словник новітніх англізмів. Київ: Наукова думка.
СІНС – Словник іншомовних слів. (1975). О.С. Мельничук (ред.). Київ: Головна редакція УРЕ АН Української РСР.
Словотвір – Словотвір. Майданчик для перекладу запозичених слів. https://slovotvir.org.ua/ (дата звернення: 10.03.2026).
СУМ – Словник української мови: в 11 т. (1970–1980). Київ: Наукова думка.
Fozzy Group – Fozzy Group. https://fozzy.ua/ua/ (дата звернення: 10.03.2026).
R2u – Російсько-українські словники. З незамулених джерел: https://r2u.org.ua (дата звернення: 10.03.2026).
ЛІТЕРАТУРА
Городенська К.Г. (2013). Нові явища та процеси в українському словотворенні: динаміка чи деструкція словотвірних норм? Українська мова, 2 (46), 3–12.
Гриценко П.Ю. (2026). Українська мова в реаліях сучасного державотворення. Публічна лекція, виголошена у Волинському національному університеті імені Лесі Українки 24 лютого 2026 року. https://surl.li/uwwutk (дата звернення: 25.03.2026).
Куцак Г.М. (2024). Основні тенденції у словотвірному освоєнні новітніх запозичень для позначення дій і станів в українській літературній мові ХХІ ст. Українська мова, 2 (90), 105–120. https://doi.org/10.15407/ukrmova2024.02.105
Масенко Л. (2023). Чи загальмує українізацію законопроєкт президента про застосування англійської мови? Радіо Свобода. https://surl.lu/khhwby (дата звернення: 15.03.2026).
Статтю отримано 03.04.2026 Статтю схвалено 26.05.2026 Статтю опубліковано 00.06.2026