Inna Renchka, PhD, Candidate of Science in Philology, Associate professor of the Ukrainian Language Department,
National University of Kyiv-Mohyla Academy
2 Skovoroda St., Kyiv 04070, Ukraine
E-mail: i.renchka@ukma.edu.ua
https://orcid.org/0000-0002-5568-7941
Heading: Articles
Language: Ukrainian
Abstract: An article is dedicated to subject of anti-totalitarian expressions in the language, which we define as an alternative communicative discourse in conditions of the rule of soviet totalitarian ideology. On Ukrainian territory an alternative discourse was forming in the medium of creative intelligentsia — the members of the national support movement in the second half of the XX century. The specifics of language forms in resistance to totalitarian system, especially in the idiostyle of particular linguistic identity, has not become the subject of research in Ukrainian linguistics yet. Such review is important for understanding the universal system of similar language forms with a description of their mechanisms, means and techniques.
The purpose of article is to detection of linguistics forms and means an anti-totalitarian communication in Ukrainian dissident environment, based on Ivan and Nadiia Svitlychni’ epistolary, journalistic, artistic and memoir texts, and making its linguistic description.
For this work were used an empirical observation, descriptive and analytical, contextual analysis methods with some elements of biographical analyzing.
Factual material analyze gives reason to believe that the communist totalitarian system and the newspeak, as an outfitting of ideological dogmas have triggered the appearance of a language resistance in the environment of Ukrainian dissidents-sixties. Study of the contents of the letters, articles, artistic works and memoirs of Ivan and Nadiia Svitlychni shows the presence of idiostyle features, which we consider as language forms of resistance to the Soviet ideology. There are the parody of the official discourse, introduction of units of the soviet newspeak in the ironic, comic and critical context, deformation of precedent texts of the newspeak — slogans, stable expressions, stamps, cliche, etc., the combination of contrast components for its functional purposes of presentation, application of the Aesopian language and elements of the language game. Lexical units of newspeak were implemented into text for its stylization under totalitarian discourse. This allowed to go around censorship, and at the same time, due to by getting into an unusual context, these units lost a positive connotative color, acquiring the opposite. Deformation of precedent texts caused the destruction of official ideological standards, totalitarian myths, propaganda narratives and exposing true essence of the Soviet system.
Further studies perspective lies in the study of language practices other representatives of the Ukrainian resistance movement from the point of view of their opposition to the Soviet ideological discourse.
Keywords: Anti-totalitarian language, the Resistance Movement, linguistic forms of resistance, alternative discourse, ironic context, critical context, reception of contrast
REFERENCES
Andreeva, V. (2009). Strategii i taktiki kommunikativnogo sabotazha [Extended summary for the Candidate of Philological Sciences degree, Kurskii gosudarstvennyi universitet] (in Russian).
Benton, G. (1988). The origins of the political joke. In C. Powell & G. Paton (Eds.), Humour in Society: Resistance and Control (pp. 33—55). Basingstoke: MacMillan.
Bilodid, I. K., Dotsenko, P. P., & Iurchuk, L. A. (Eds.). (1971). Slovnyk ukraїnsʹkoї movy (Vol. 2: H—Zh). Kyiv: Naukova dumka (in Ukrainian).
Bonola, A. (2017). Iazykovye formy totalitarnoi i antitotalitarnoi kommunikacii v romane V. Grossmana “Zhiznʹ i sudʹba”. Vestnyk Tomskoho Gosudarstvennoho Universiteta, 420, 16—22 (in Russian).
Buchyn, O. (2018). Ideolohemy ta mifolohemy. Visnyk Lʹvivsʹkoho Universytetu. Seriia Filosofsʹko-Politolohichni Studiї, 21, 14—20 (in Ukrainian).
Dmitriiev, A., & Sychev, A. (2005). Smekh: Sotsiofilosofskii analiz. Moscow: Alʹfa-M (in Russian).
Glovins′kyi, M. (2001). Novomova. In O. Hnatiuk (Ed.), 12 pol′s′kykh eseїv (pp. 158—180). Kyiv: Krytyka (in Ukrainian).
Guseinov, G. (2003). Sovetskiie ideologemy v russkom diskurse 1990-kh. Moscow: Try kvadrata (in Russian).
Ivanysenko, V. (1998). Vin daruvav nam svitlo. In L. & N. Svitlychni (Eds.), Dobrookyi. Spohady pro Ivana Svitlychnoho (pp. 89—104). Kyiv: ChAS (in Ukrainian).
Kakzanova, E. (2019). Iazykovyie granitsy politicheskogo diskursa na ulicakh GDR v monografii Filippa Dreezena “Granicy diskursa: Tipy i funkcii rechevogo soprotivleniia na ulicakh GDR”. Politicheskaia Lingvistika, 5(77), 202—206 (in Russian).
Karasev, L. (1991). Mifologiia smekha. Voprosy Filosofii, 7, 68—86 (in Russian).
Karpilovs′ka, Ie. A. (2009). Obraz derzhavy u movi vidkrytoho suspil′stva: novomova chy mova novoho myslennia? In Movy ta kul′tury u novii Ievropi: Kontakty i samobutnist′. Zbirnyk naukovykh dopovidei na Mizhnarodnykh naukovykh chytanniakh, prysviachenykh 70-richchiu vid dnia narodzhennia chl.-kor. NAN Ukraïny, prof. N. F. Klymenko (pp. 127—138). Kyiv: Vydavnychyi dim Dmytra Buraho (in Ukrainian).
Kebuladze, V. (2020). Radians′kyi humor tsinnyi khiba shcho iak dokument toho chasu. Lokal′na istoriia, 9, 48—51 (in Ukrainian).
Korohods′kyi, R. (1998). Sadivnyk. In L. & N. Svitlychni (Eds.), Dobrookyi. Spohady pro Ivana Svitlychnoho (pp. 292—304). Kyiv: ChAS (in Ukrainian).
Kotsiubyns′ka, M. (2008). Parnas, iakyi zavzhdy z toboiu… Lysty Ivana Svitlychnoho. In I. Svitlychnyi, Holos doby (Vol. 2, pp. 4—15). Kyiv: Sfera (in Ukrainian).
Kotsiubyns′ka, M. (2008a). Svitlo Svitlychnykh: Ivan i Nadiia. Peredmova. In I. Svitlychnyi & N. Svitlychna, Z zhyvuchoho plemeni Don Kikhotiv (pp. 5—44). Kyiv: Hramota (in Ukrainian).
Kotsiubyns′ka, M. (2009). Lysty i liudy: Rozdumy pro epistoliarnu tvorchist′. Kyiv: Dukh i Litera (in Ukrainian).
Kupina, N. (1995). Totalitarnyi iazyk: slovar’ i rechevyie reakcii. Ekaterinburg — Perm′: Izdatel′ stvo Ural′skogo universiteta — ZUUNTs (in Russian).
Kupina, N. (1999). Iazykovoie soprotivleniie v kontekste totalitarnoi kul’tury. Ekaterinburg: Izdatel′ stvo Ural′skogo universiteta (in Russian).
Moroz, R. (1998). Iasnookyi dobrookyi Ivan. In L. & N. Svitlychni (Eds.), Dobrookyi. Spohady pro Ivana Svitlychnoho (pp. 381—388). Kyiv: ChAS (in Ukrainian).
Pakhl′ovs′ka, O. (2000). Ukraїns′ki shistdesiatnyky: filosofiia buntu. Suchasnist′, 4, 65—84 (in Ukrainian).
Pocheptsov, H. (2012). Liudy iak media: shistdesiatnyky i al′ternatyvni informatsiini potoky. In H. Pocheptsov, Vid Facebooku i hlamuru do wikileanks: mediakomunikatsiї (pp. 37—395). Kyiv: Spadshchyna (in Ukrainian).
Seko, Ia. (2005). Natsional′nyі rukh seredyny 1980-kh — pochatku 1990-kh rr. u konteksti vidrodzhennia ukraїns′koї derzhavnosti [Extended summary for the Candidate of HistoricalSciences degree, Chernivets′kyi natsional′nyi universytet im. Iu. Fed′kovycha]. NBUV. http://irbis-nbuv.gov.ua/aref/20081124025877 (in Ukrainian).
Seko, Ia. (2010). Ivan Svitlychnyi v rusi shistdesiatnykiv. Naukovi Zapysky Ternopil′s′koho Natsional′noho Universytetu im. V. Hnatiuka. Seriia Istoriia, 1, 155—163 (in Ukrainian).
Shevchuk, V. (1998). “Vin svityl′nykom buv, shcho horiv i svityv…” In L. & N. Svitlychni (Eds.), Dobrookyi. Spohady pro Ivana Svitlychnoho (pp. 226—235). Kyiv: ChAS (in Ukrainian).
Sverstiuk, Ie. (1998). Trudivnyk. In L. & N. Svitlychni (Eds.), Dobrookyi. Spohady pro Ivana Svitlychnoho (pp. 177—194). Kyiv: ChAS (in Ukrainian).
Svitlychna, L. (1998). Poruch z Ivanom. In L. & N. Svitlychni (Eds.), Dobrookyi. Spohady pro Ivana Svitlychnoho (pp. 48—60). Kyiv: ChAS (in Ukrainian).
Svitlychnyi, I. (1977). Gratovani sonety. Miunkhen: Suchasnist′ (in Ukrainian).
Svitlychnyi, I. (1990). Sertse dlia kul′ i dlia rym. Kyiv: Radians′kyі pys′mennyk (in Ukrainian).
Svitlychnyi, I. (2001). Holos doby. Lysty z “Parnasu” (Vol. 1). Kyiv: Sfera (in Ukrainian).
Svitlychnyi, I. (2008). Holos doby (Vol. 2). Kyiv: Sfera (in Ukrainian).
Svitlychnyi, I., & Svitlychna, N. (2008). Z zhyvuchoho plemeni Don Kikhotiv. Kyiv: Hramota (in Ukrainian).
Tarnashyns′ka, L. (2012). Ukraїns′ke shistdesiatnytstvo v “dukhovnii sytuatsiї” svoieї doby: synerhetychnyі vymir. Slovo i Chas, 3(615), 19—37 (in Ukrainian).
Tryfonov, R. (2015). Metamovni zasoby reprezentatsiï avtors′koї osobystosti v “Knyzi Spomyniv” Mykhailyny Kotsiubyns′koї: liudyna na tli movy ta chasu. In V. Mokryi (Ed.), Ukraїns′ka mova u zhytti ta diial′nosti elity v Ukraїni protiahom vikiv: Kul′tura, nauka, osvita, relihiia, suspil′stvo, polityka (pp. 103—110). Cracow: Schweipolt Fiol (in Ukrainian).
Vezhbytska, A. (1993). Antitotalitarnyi iazyk v Polʹshe: Mekhanizmy iazykovoi samooborony. Voprosy Iazykoznaniia, 4, 107—125 (in Russian).
Young, J. W. (1991). Orwell’s newspeak and Totalitarian Language and its Nazi and Communist Antecedents. Charlottesville, VA: University Press of Virginia.
Zahoruiko, N. (2018). Taborovyi epistoliarii ukraїns′kykh shistdesiatnykiv. Kyiv: Smoloskyp (in Ukrainian).
Zarets′kyi, O. (2008). Ofitsiinyi ta al′ternatyvnyi dyskursy. 1950—80-ti roky v URSR. Kyiv: Instytut ukraїns′koї movy NAN Ukraïny (in Ukrainian).
Zhylenko, I. (1998). Lito nashoї molodosty. In L. & N. Svitlychni (Eds.), Dobrookyi. Spohady pro Ivana Svitlychnoho (pp. 211—220). Kyiv: ChAS (in Ukrainian).