Т.А. КОЦЬ, доктор філологічних наук, старший науковий співробітник, провідний науковий співробітник відділу стилістики, культури мови та соціолінгвістики
Інститут української мови НАН України
вул. Михайла Грушевського, 4, м. Київ, 01001
Е-mail: tetyana_kots@ukr.net
https://orcid.org/0000-0003-4622-9559
Рубрика: Дискусії
Мова статті: українська
Анотація: У статті досліджено теоретичні проблеми літературної норми на сучасному етапі функціонування української мови в загальнослов’янському контексті та в умовах цифровізації медіапростору. Проаналізовано зміни у визначенні критеріїв нормативности мовних одиниць, наголошено на засадах їх ціннісного сприймання в суспільстві залежно від внутрішньомовних та позамовних соціокультурних чинників національного простору. Простежено три основні тенденції нормотворення: посилення авторської позиції в тексті, експресивізація публіцистичного стилю та її вплив на книжні різновиди мови, спрощення стандартів у виборі мовних одиниць.
Ключові слова: літературна норма, нормотворення, функціональні тенденції мовного ресурсу, взаємодія стилів, оцінність, експресивізація, спрощені мовні стандарти.
УМОВНІ СКОРОЧЕННЯ
СУМ – Білодід І.К. (ред.). (1970–1980). Словник української мови: в 11 т. Київ: Наукова думка.
СУМ-20 – Русанівський В.М. (ред.). (2010–2022). Словник української мови: у 20 т. Київ: Український мовно-інформаційний фонд.
ЛІТЕРАТУРА
Булаховський Л. (1977). Історичний коментарій до української літературної мови. Булаховський Л. Вибрані праці у 5 т. (т. 2, с. 217–560). Київ: Наукова думка.
Єрмоленко С.Я., Бибик С.П., Коць Т.А., Сюта Г.М., Чемеркін С.Г. (2013). Літературна норма і мовна практика. Ніжин: Аспект-поліграф.
Караванський С. (2014). Практичний словник синонімів української мови. Львів: БаК.
Караванський С. (1998). Російсько-український словник складної лексики. Київ: Академія.
Карпіловська Є.А., Кислюк Л.П., Клименко Н.Ф. (2017). Вплив суспільних змін на розвиток української мови. Київ: Видавничий дім Дмитра Бураго.
Карпіловська Є.А., Кислюк Л.П., Клименко Н.Ф. (2024). Система та структура української мови у функціонально-стильовому вимірі. https://surl.li/tgqvlb (дата звернення: 15.04.2025). Київ: Інститут української мови НАН України.
Коць Т. (2023). Словотвір назв осіб жіночого роду в українській літературній мові: між нормою і деструкцією. Культура слова, 99, 96–111.
Кримський А., Єфремов С. (1924–1933). Російсько-український словник. Київ: Українська академія наук.
Курило О. (1942). Уваги до сучасної української літературної мови. Краків – Львів: Українське видавництво.
Ніковський А. (1927). Українсько-російський словник. Київ: Горно.
Пилинський М.М. (1976). Мовна норма і стиль. Київ: Наукова думка.
Пилинський М.М., Дзюбишина-Мельник Н.Я., Ленець К.В. (1990). Взаємодія художнього і публіцистичного стилів української мови. Київ: Наукова думка.
Синявський О. (1931). Норми української літературної мови. Харків – Київ: Література і мистецтво.
Тараненко О.О. (2025). Українська літературна мова кінця XX — першої чверті ХХІ ст.: стан і тенденції розвитку, I. Київ: Український мовно-інформаційний фонд.
Шевельов Ю. (2008). Вибрані праці: у 2 кн. (кн. 2). Київ: Видавничий дім «Києво-Могилянська академія».
Шевельов Ю. (1951). Нарис сучасної української літературної мови. Мюнхен: Видавництво «Молоде життя».
Chudziński Р. (2007). Słownik wiedzy o mediach. Bielsko Biała.
Coseriu E. (2007). Textlinguistik: eine Einführung, 4. Aufl. Tüb.: Gunter Narr Verlag.
Deuze M. (2004). What is Multimedia Journalism. Journalism Studies, 5 (2), 139–152.
Esser F. (1999). Tabloidization of News. A Comparative Analysis of Anglo-American and German Press Journalism. European Journal of Communication, 14, 3, 291–324.
Gajda S. (2001). Nowe społeczności dyskursywne a edukacja komunikacyjna. Zmiany w publicznych zwyczajach językowych (s. 7–13). Warszawa: BV.
Habrajska G. (2004). Wprowadzenie do gramatyki komunikacyjnej, 1. Łask.
Janus J. (2010). Tabloidization of television news language, “Oblicza Komunikacji”. Tabloidization of language and culture, 161–175.
Kępa-Figura D. (2010). Linguistic dimensions of tabloidization – a case study, “Oblicza Komunikacji”. Tabloidization of language and culture, 127–134.
Kłosińska K. (2009). Formy i normy, czyli poprawna polszczyzna w praktyce. Warszawa: BV.
Markowski A. (2006). Kultura języka polskiego. Teoria. Zagadnienia leksykalne. Warszawa.
Maślanki J. (Ed.). (1976). Encyclopedia of knowledge about the press. Wrocław – Ossolineum.
Mikoіajczuk A. (2000). Problem ocen w analizie wybranych polskich nazw uczuж z klasy semantycznej GNIEWU. Acta Universitatis Wratislaviensis, 2229. Język a kultura, 14, 117–134. Wroclaw.
Mozer M. (2020). Is a Ukrainian Standard of the Russian Language on the Agenda? Kyiv-Mohyla Humanities Journal, 7, 185–196.
Nowakowska-Kempna I. (1986). Konstrukcje zdaniowe z leksykalnymi wykіadnikami predykatуw uczuж. Katowice: Uniwersytet.
Sartori G. (2007). Homo videns. Telewizja i postmyślenie. Warszawa.
Skrabacz А., Lewińska-Krzak M. (2022). Wpływ rewolucji cyfrowej na rozwój społeczeństwa informacyjnego. Roczniki nauk społecznych, 14 (50), 1, 12–21. https://doi.org/10.18290/rns22501.12
Skudrzyk A. (2005). Czy zmierzch kultury pisma? O synestezji i analfabetyzmie funkcjonalnym. Katowice.
Wolny-Zmorzyński K., Kaliszewski A., Furman W. (2006). Journalistic Genres. Theory, practice, language (s. 110–123). Warszawа: Academic and Professional Publishing Houses.
Wytrębowicz J. (2009). O poprawności językowej publikacji naukowo-technicznych. Zagadnienia naukoznawstwa, 1 (179), 1–10.