• info@ukrmova.iul-nasu.org.ua
  • +38 (044)-278-12-09
  • Print ISSN 1682-3540
  • e-ISSN 2707-5249
» Journal Issues » 2017 » Journal Ukrainian Language №3 (63) 2017 » THE LAW OF UKRAINE “ON LANGUAGE POLICY” IN THE CONTEXT OF LINGUISTIC MEANS FOR EVALUATION EXPRESIVNESS

THE LAW OF UKRAINE “ON LANGUAGE POLICY” IN THE CONTEXT OF LINGUISTIC MEANS FOR EVALUATION EXPRESIVNESS

Journal Ukrainian Language №3 (63) 2017
UDC 811.161.2:347.973:[81’27]

Mykola Stepanenko
Doctor of Philology, Professor, Poltava V.G. Korolenko National Pedagogical University
2 Ostrohradskyi St., Poltava 36003, Ukraine
Е-mail: myk_ivan@ukr.net

Heading: Researches
Language: Ukrainian

Abstract: The article analyzes the linguistic situation in Ukraine, the language policy in Ukraine, and the language legislation in Ukraine in a divergent way, mainly from the point of view of synchronization. The main attention is paid to the consideration of the socio-and intralingual views of the Law “On Language Policy” known under the name “the (language) law of Kivalov-Kolesnichenko”. In particular, the negative influence of this document on the modern process of Ukrainian state formation, on the inconsistency of the Constitution of Ukraine, the European Charter for Regional or Minority Languages has been clarified. The most important aspect of the study is the use of descriptive expressions as one of the most important linguistic means of a documenting evaluation. The axiological axis of periphrastic as a secondary nominative denomination of the official title “The Law” On the Language Policy” is differentiated into the following logical and informative segments: 1) the authorship of the document; 2) nominative structure; 3) place in the language-legislative field; 4) validity, 5) essence. Each of them is characterized as a hierarchically ordered microsystem of periphrastic units with their axiological potential. Periphrastic units are represented through their reference correlation with different denotation parameters. A deep cognitive analysis of the periphrasis in general and its individual components was carried out, possible transformational processes were determined due to the action of axiological mechanisms, the specificity of their verbalization was characterized. Periphrastic units are introduced into the research process, which correlate and do not correlate with social and linguistic norms, the causes of anti correlation with their extrapolation onto the estimation sphere were determined. It is emphasized that the peripheral structures, which are called the “Kivalov-Kolesnichenko language law”, clearly unify the most important changes in Ukrainian society. An important regularity is established: the core of the scale of evaluation, which was translated verbally through the peripheral realm, forms a grammatically multifunctional denomination with an explicit pejorative (sarcastic, comic, ironic, satirical) color, which convincingly testifies the complexity of the linguistic situation in Ukraine, the imperfection of Ukrainian politics and Ukrainian language legislation.

Keywords: linguistic situation in Ukraine, law “On language policy”, periphrasis, estimated connotation of Low.

LEGEND

  • 5k – 5 channel: first ukr. inform. URL: http://www.5.ua
  • 24tv – News channel “24”. URL: http://24tv.ua
  • A – Apostrophe. URL: https://apostrophe.ua
  • AK – Announcement contract. URL: http://ankontr.if.ua
  • ВБ – Bohdan, V. (2016). About soreness: collection. Poltava
  • ВГ – Out loud: news agency. URL: http://wwww.vgolos.ua
  • ВечP – Evening Poltava: All-Ukrainian Public and Political Newspaper.
  • ВЗ – High Castle: Newspaper.
  • Вис. – Conclusions. URL: http://vysnovky.com
  • ВK – Bulletin + K: newspaper site. URL: http://visnyk.lutsk.ua
  • Вол. – Volyn: independent public-flight. gas. URL: http://volyn.com.ua
  • Вол.Р– VolynPost. URL: http://www.volynpost.com
  • ВP – Volyn truth. URL: http://www.pravda.lutsk.ua
  • ГалK – Galician correspondent. URL: http://gk-press.if.ua
  • ГK – Glavkom: information. agency. URL: http://glavcom.ua
  • ГР – Glavred. URL: http://glavred.info
  • ГУ – Voice of Ukraine: The newspaper of the Verkhovna Rada of Ukraine.
  • Д – Day. URL: https://day.kyiv.ua
  • ДМ – Media Detector: Online Edition. URL: http://detector.media
  • ДП – Pavlychko, D. (2016). Memories: in 2 vol. Kyiv (in Ukr.).
  • Есп. – Espresso. URL: http://espreso.tv
  • ЗO – Transcarpathia online Beta: online edition. URL: http://zakarpattya.net.ua
  • і (Б) – i.ua. Blogs. URL: http://blog.i.ua
  • IA – Infa: Information Accent. URL: http://www.akcent.org.ua
  • IНФ. – INFORMER: online edition. URL: http://informator.news
  • KI – Corruption Info. URL: https://korupciya.com
  • Ком. (Ф) – Comments. Forums. URL: http://forum.comments.ua
  • Кор. – Correspondent.net. URL: http://ua.korrespondent.net
  • КС – Crimean Church: an all-Ukrainian socio-political and literary newspaper.
  • ЛУ – Literary Ukraine: a newspaper of writers of Ukraine.
  • MД – Dubynianskyi, M. (2005). The Thousand Smiles of the Orange Revolution: Political satire. Trans. from Rus. M. Feet. Kyiv (in Ukr.).
  • МС – Slaboshpytskyi, M. (2014). Gambit of hope. Ukraine: findings, materials, challenges, expectations. Kyiv (in Ukr.).
  • HB – New time. URL: http://nv.ua
  • NIСД – National Institute for Strategic Studies. URL: http://www.niss.gov.ua
  • НП – People’s Truth. URL: http://narodna.pravda.com.ua
  • НЧ – In time. URL: https://nachasi.com
  • OA (F) – Facebook: Alexander Aronets personal page. URL: https://www.facebook.com/oleksandr.aronets/posts/1330211116991007
  • ПMП – Language Policy Portal. URL: http://language-policy.info
  • ПІК – The New PIC: Politics and Culture. URL: http://www.pic.com.ua
  • Пог. – Look. URL: https://pogliad.ua
  • ПП – Under sight. URL: http://p-p.com.ua
  • Пр. – Details. URL: http://details.ua
  • ПУ – Patriots of Ukraine. URL: http://patrioty.org.ua
  • Р – Really: politics, facts, events. URL: https://realno.te.ua
  • РідК – Motherland: a worldview portal. URL: http://ridna.ua
  • РК – Hometown: an almanac of Poltava National Pedagogical University.
  • РС – Radio Liberty: site of information. service. URL: http://www.radiosvoboda.org
  • C – Freedom: Newspaper.
  • СП – Word of the Enlightenment: an all-Ukrainian cultural weekly.
  • СУ – Sociology In: Blog. URL: http://sociologiyau.blogspot.com
  • T – Week.ua: site view. URL: http://tyzhden.ua
  • Tк – Texts.org.ua: analytical center. URL: http://texty.org.ua
  • TСН – TSN: site of information. agencies. URL: http://tsn.ua
  • У – UNIAN: information. agency. URL: http://unian.ua
  • УI – Ukrinform. URL: https://www.ukrinform.ua
  • УкрП – Ukrainian view. URL: http://ukrpohliad.org
  • УкрП (Б) – Ukrainian view. Blogs. URL: http://ukrpohliad.org/blogs
  • УM – Ukraine Young: Newspaper.
  • УП – Ukrainian truth: the site of the newspaper. URL: http://www.pravda.com.ua
  • УП (Б) – Ukrainian truth. Blogs. URL: http://blogs.pravda.com.ua
  • УП (T) – Ukrainian truth. TabloID URL: http://tabloid.pravda.com.ua
  • ЦН – Censor.NET: Inform. agency. URL: http://ua.censor.net.ua
  • DW – Deutsche Welle. URL: http://www.dw.com
  • G – Gazeta.ua. URL: http://gazeta.ua
  • GP (B) – glavpost.com. Blogs: uk. information analyst. Internet portal. URL: http://glavpost.com
  • His. – Historians.in.ua: online humanities network in Ukraine and the world. URL: http://www.historians.in.ua
  • IP – IPress.ua. URL: http://ipress.ua
  • LB – LB.ua. URL: https://lb.ua
  • LP – Language-policy.info: Language Policy Portal. URL: http://language-policy.info
  • NC – Na chasa. URL: https://nachasi.com
  • NU – NEWSru.ua. URL: http://www.newsru.ua
  • Pol. (B) – Politics. Blogs. URL: http://politiko.ua
  • TI – TakeInfo.net. URL: http://takeinfo.net
  • UM – UkrMedia: Internet newspaper. URL: https://en.media
  • UR – Ukreal.info. URL: http://ukreal.info
  • Wiki – Wikipedia: The free encyclopedia. URL: https://en.wikipedia.org/wiki/Law_Union_On_the_Public_Language_Policy »
  • ZN – Zaxid.net. URL: https://zaxid.net
  • ZU – ZN.UA. URL: https://dt.ua

REFERENCES

  1. Bazhenova, E.A. (2010). Case Studies in Scientific Text. Gazette of Perm University. Russian and foreign philology. 3 (9). P. 32 – 36(in Ukr.).
  2. But, V. (2017). On language, the rights of indigenous peoples and the urgent need for decent power. Crimean church. 8. URL: http://svitlytsia.crimea.ua/?section=article&artID=19002 (Accessed: 09.25.2017).
  3. The Venice Commission criticized the bill on the languages of Kivalov and Kolesnichenko. (2011). UA.17 Dec. URL: https://dt.ua/SOCIETY/venetsianska_komisiya_rozkritikuvala_zakonoproekt_pro_movi_kivalova_i_kolesnichenka.html (Accessed: 09.20.2017).
  4. Honchar, O.T. (2003). Diaries: in 3 vol. Vol. 2: 1968 – 1983. Kyiv (in Ukr.).
  5. Hrytsenko Pavlo. (2017). “Language is what binds generation to generation, binds territories”: Natalia Balyuk wrote an interview with the guardian of the Ukrainian language, whose speech was “undermined” by the Constitutional Court and social networks. High castle online. 5. URL: http://wz.lviv.ua/ukraine/192226-pavlo-hrytsenko-mova-tse-te-shcho-viazhe-pokolinnia-z-pokolinniam-viazhe-terytorii (Accessed: 05.02.2017).
  6. Klimkova, L.A. (1987). Adjective Adjectives in Modern Belarusian and Russian (Derivative-Semantic Aspect): Abstract. diss. … Cand. philol. Sciences: 10.02.20. 22 Minsk (in Bel.).
  7. Kotiuk, I. (2017). Homework in the state language for the right of creators. Voice of Ukraine.Kyiv (in Ukr.).
  8. Malkovych, Ivan. (2017). “It is our sacred duty to testify to the truth”: a speech at the Shevchenko Prize (09.03.2017). The word Enlightenment. 16 – 22 March (in Ukr.).
  9. Markovskyi, V.Ya., Demkiv, R.Ya. (2016). Opinion on the inconsistency of the Constitution of Ukraine with the provisions of the Law of Ukraine “On the Principles of State Language Policy”. Language-policy.info: Language Policy Portal. 14. URL: http://language-policy.info/2016/03/vysnovok-schodo-nevidpovidnosti-konstytutsiji-ukrajiny-polozhen-zakonu-ukrajiny-pro-zasady-derzhavnoji-movnoji-polityky/ (Accessed: 10.03.2017).
  10. Nitsoi, A. (2017). Seven points for the publication of article seven: notes on a language diplomatic scandal. Literary Ukraine. 21 (in Ukr.).
  11. Serzhym, K. (2002). Discourse as a sociolinguistic phenomenon: methodology, architectonics, variability. Kyiv (in Ukr.).
  12. Hrinchenko, B. (Ed.). (1958). Dictionary of the Ukrainian language: in 4 vols. Vol. 2. Kyiv (in Ukr.).
  13. Spivakovskyi, O. (2017). New law on education on the approach. Voice of Ukraine. 12 (in Ukr.).
  14. Stepanenko, M. (2017). The Political Present of the Ukrainian Language: A Topical Perifrasticon. Kharkiv (in Ukr.).
  15. Taranenko, O. (2007). Dysphemism. Ukrainian language: encyclopedia.Kyiv (in Ukr.).
  16. Farion, I. (2017). Constitutional Court: Thoughts on Language… Jan. 26 – Feb. 1 (in Ukr.).
  17. Farion, I. (2017). Who is against Shevchenko’s language? Slovo Prosvity.9 – 15 March (in Ukr.).
  18. Sheiko, Yu. (2016). Kolesnichenko’s language law – Kivalov: without consequences, but with explosive potential. Deutsche Welle. 16. URL: http://www.dw.com/en/spoken-law-wheel-kivalova-with- no consequences- but-with- explosive- potential/a-36408217 (Accessed: 09.20.2017).