Термінологічні уточнення базових понять прецедентності
Журнал «Українська мова» – №4 (72) 2019
УДК 811.161.2’373.46
ПЕТРЕНКО Анастасія Сергіївна –
аспірантка відділу стилістики, культури мови та соціолінгвістики Інституту української мови, НАН України
вул. Грушевського, 4, Київ, 01001
E-mail: SinitsaSinitsaSinitsa@gmail.com
https://orcid.org/0000-0002-3328-4842
Рубрика: Дослідження
Мова статті: українська
Анотація: У статті зосереджено увагу на точності вживання термінопонять когнітивної лінгвістики. Ґрунтуючись на загальноприйнятих визначеннях термінів «прецедентний феномен», «прецедентна одиниця», авторка простежує, як використовують ці номінації дослідники, і пропонує власне визначення терміна «прецедентна мовна одиниця». Його окремішний зміст обґрунтовано в статті з покликанням на диференційні ознаки уживаних у когнітивній лінгвістиці термінів.
Ключові слова: прецедентний феномен, прецедентна одиниця, прецедентна мовна одиниця.
УМОВНІ СКОРОЧЕННЯ
- ПА – прецедентний артефакт.
- ПВ – прецедентне висловлювання.
- ПГід – прецедентний гідронім.
- ПІ – прецедентне ім’я.
- ПМО – прецедентна мовна одиниця.
- ПО – прецедентна одиниця.
- ПОс – прецедентна особистість.
- ПС – прецедентне словосполучення.
- ПТ – прецедентний текст.
- ПТоп – прецедентний топонім.
- ПФ – прецедентний феномен.
- ПФр – прецедентний фразеологізм.
- ПЦ – прецедентна цитата.
ЛІТЕРАТУРА
- Адзинова А.А. Явление прецедентности в заглавиях креолизованных текстов (на материале языка глянцевых журналов): автореф. дисс. канд. філол. наук: 10.02.01. Майкоп, 2007.
- Бацевич Ф.С. Словник термінів міжкультурної комунікації. Київ, 2007. С. 79 – 181.
- Богданова І.В. Сугестивний потенціал прецедентних одиниць в українському медійному дискурсі початку ХХІ ст. Вінниця, 2016.
- Бойко О.О. Роль прецедентних висловлювань у сучасному українському фентезі (на матеріалі творів Дари Корній «Гонихмарник» і Макса Фрая «Казки старого Вільнюса»). Записки з українського мовознавства. 2018. № 25. С. 97 – 105.
- Голубева Н.А. Слово. Текст. Дискурс. Прецедентные единицы. Язык, коммуникация и социальная среда. Выпуск 7. Воронеж, 2007. С. 152 – 168.
- Казимирова И.А. Представление терминополя прецедентности в словаре лингвистических терминов. Edukacja dla przyszłości. Białystok: Wyźsza Szkoła Finansόw i Zarządzania w Białymstoku, 2010. T. VIІІ. S. 143 – 151.
- Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность. Москва, 2007.
- Красных В.В. Система прецедентных феноменов в контексте современных исследований. Язык, сознание, коммуникация. 1997. Вып. 2. С. 5 – 12.
- Красных В.В. Этнопсихолингвистика и лингвокультурология. Москва, 2002.
- Красных В.В. «Свой» среди «чужих»: миф или реальность. Москва, 2003.
- Моисеенко Л.В. Применение концептуально-фреймовых моделей для интерпретации прецедентных единиц. Перспективы глобального мира сквозь призму испанского языка и культуры: исследования и преподавание. Доклады и тезисы IV международной научной конференции испанистов (01 – 04.04.2010). Москва, 1010. С. 265 – 269.
- Моисеенко Л.В. Лингвокогнитиные основы теории прецедентности: автореф. дис. … докт. филол. наук: 10.02.19. Москва, 2015.
- Рубцова С.Ю. Актуализация прецедентных мифонимов в дискурсивном пространстве английского языка (на примере прецедентных единиц «Apollo» / «Apollonian» и «Dionysus» / «Dionysian»). Филологические науки. Вопросы теории и практики. Тамбов, 2019. Том 12. Вып. 6. C. 169 – 174.
- Руда О.Г. Прецедентність як ознака мовного ладшафту Києва. Мова: класичне – модерне – постмодерне: збірник наукових праць. Київ, 2016. Вип. 2. С. 163 – 174.
- Сахарук І.В. Прецедентні одиниці як засіб реалізації сугестії в українському медійному дискурсі. Філологічні студії: Науковий вісник Криворізького національного університету: зб. наук. праць. Вип. 13. Кривий Ріг, 2015. С. 337 – 345.
- Селіванова О.О. Лінгвістична енциклопедія. Київ – Полтава, 2011.
- Слышкин Г.Г. «От текста к символу. Лингвокультурные концепты прецедентных текстов в сознании и дискурсе». Москва, 2000.
- Сюта Г.М. Текст як об’єкт пізнання і поняття теорії прецедентності. Рідне слово в етнокультурному вимірі. Дрогобич, 2017. С. 214 – 222.
- Телия В.Н. Метафоризация и ее роль в создании русской языковой картины мира. Роль человеческого фактора в языке: Язык и картина. Москва, 1988. С. 173 – 204.
- Шевченко М. Прецедентні феномени в системі навчання української мови як іноземної. Studia Ukrainica Posnaniensia. Vol. III. 2015. С. 311 – 315.